“不用尊前著杜秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

不用尊前著杜秋”出自宋代姜特立的《次韵秋日五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yòng zūn qián zhe dù qiū,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“不用尊前著杜秋”全诗

《次韵秋日五首》
宋代   姜特立
不须乐府说无愁,不用尊前著杜秋
已把宦情同嚼蜡,便将世事等藏钩。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《次韵秋日五首》姜特立 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵秋日五首》
作者:姜特立(宋代)

《次韵秋日五首》是宋代诗人姜特立所创作的一首诗词,通过五首吟咏秋日的诗篇,表达了诗人对世事的淡然态度和对宦途的厌倦感。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
不需要歌颂富贵无忧,也不需要向尊贵者呈献杜秋的诗作。已经将宦途的烦恼咀嚼得像咬蜡一样,将尘世纷扰都收藏在自己的心底。

诗意:
这首诗词以写秋日为主题,通过诗人的表达和情感描绘,展示了一种淡然超脱、厌倦尘世的心境。诗人以自嘲的语气表达了对宦途的不满和烦恼,同时凭借对世事的洞察力,将种种纷扰和烦恼视为过眼云烟,将其隐藏于内心深处。

赏析:
这首诗词通过简洁而准确的表达,展现了诗人对宦途和尘世的厌倦之情。诗人以自嘲的口吻,表达了对宦途的不满和对世俗纷扰的不屑,以及对追求富贵和名利的冷漠态度。诗中的"嚼蜡"形象生动地表达了对宦途所带来的痛苦和无味的感受,而"藏钩"则象征着将一切尘世的烦恼都隐藏于心底。整首诗以简练的语言表达了诗人对世事的淡泊和超脱,展现了一种豁达的心态。

这首诗词以其独特的意境和深远的内涵,展示了诗人在纷杂喧嚣的世界中保持内心平静和超然的心境。通过对宦途和世事的嘲讽与冷漠,诗人表达了对世俗追逐和名利欲望的厌倦,主张追求内心的宁静和淡然。整首诗词给人一种静谧、恬淡的感觉,引发人们对追求内心平和与超脱的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不用尊前著杜秋”全诗拼音读音对照参考

cì yùn qiū rì wǔ shǒu
次韵秋日五首

bù xū yuè fǔ shuō wú chóu, bù yòng zūn qián zhe dù qiū.
不须乐府说无愁,不用尊前著杜秋。
yǐ bǎ huàn qíng tóng jiáo là, biàn jiāng shì shì děng cáng gōu.
已把宦情同嚼蜡,便将世事等藏钩。

“不用尊前著杜秋”平仄韵脚

拼音:bù yòng zūn qián zhe dù qiū
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不用尊前著杜秋”的相关诗句

“不用尊前著杜秋”的关联诗句

网友评论


* “不用尊前著杜秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不用尊前著杜秋”出自姜特立的 《次韵秋日五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢