“落叶满沧湾”的意思及全诗出处和翻译赏析

落叶满沧湾”出自宋代姜特立的《寄方叔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò yè mǎn cāng wān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“落叶满沧湾”全诗

《寄方叔》
宋代   姜特立
落叶满沧湾,坠露湿疏柳。
幽人晓无事,杖策经林阜。
忽焉若有省,怀此山中友。
便欲借风翰,翩翩插双肘。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《寄方叔》姜特立 翻译、赏析和诗意

《寄方叔》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。该诗描述了一个幽静的场景,表达了诗人思念山中友人的情感。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

落叶满沧湾,坠露湿疏柳。
沧湾是一个湾曲的水域,此处指河水。落叶覆盖了整个河湾,露水滴落在稀疏的柳树上,形成了一幅沉寂的景象。这一描写给人以寂静、凄美的感受。

幽人晓无事,杖策经林阜。
诗中的幽人指的是诗人自己,他在清晨时分漫步于林阜之间,身无牵挂,心境宁静。这里的林阜代表着山林的景色,诗人以行走的方式来感受大自然的美妙。

忽焉若有省,怀此山中友。
诗人在行走的过程中忽然有所领悟,心中涌现出了对远在山中的友人的思念之情。这里的省指的是省悟、省思之意。

便欲借风翰,翩翩插双肘。
诗人因思念友人,心中充满了对友人的情感,他渴望借助笔风来表达内心的思绪。这里的风翰指的是文笔,双肘插在案前,形容诗人笔耕不辍的姿态。

通过这首诗词,姜特立以细腻的笔触描绘了一个寂静而美丽的自然景色,展示了诗人内心深处的情感。诗人行走于林阜中,与大自然融为一体,思念山中的友人,渴望借助诗文将内心的情感表达出来。整首诗情感细腻,意境深远,给人以宁静、思索的感受,并引发读者对友情和自然的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落叶满沧湾”全诗拼音读音对照参考

jì fāng shū
寄方叔

luò yè mǎn cāng wān, zhuì lù shī shū liǔ.
落叶满沧湾,坠露湿疏柳。
yōu rén xiǎo wú shì, zhàng cè jīng lín fù.
幽人晓无事,杖策经林阜。
hū yān ruò yǒu shěng, huái cǐ shān zhōng yǒu.
忽焉若有省,怀此山中友。
biàn yù jiè fēng hàn, piān piān chā shuāng zhǒu.
便欲借风翰,翩翩插双肘。

“落叶满沧湾”平仄韵脚

拼音:luò yè mǎn cāng wān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落叶满沧湾”的相关诗句

“落叶满沧湾”的关联诗句

网友评论


* “落叶满沧湾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落叶满沧湾”出自姜特立的 《寄方叔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢