“偶然境意相迎处”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶然境意相迎处”出自宋代姜特立的《赋婺州察推厅悠然楼二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu rán jìng yì xiāng yíng chù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“偶然境意相迎处”全诗

《赋婺州察推厅悠然楼二首》
宋代   姜特立
着眼看山不见山,徒劳终日对孱颜。
偶然境意相迎处,只在寻常俯仰间。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《赋婺州察推厅悠然楼二首》姜特立 翻译、赏析和诗意

《赋婺州察推厅悠然楼二首》是姜特立创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

悠然楼,察推厅,二首
姜特立

着眼看山不见山,
徒劳终日对孱颜。
偶然境意相迎处,
只在寻常俯仰间。

诗词的中文译文:
登上悠然楼,眺望婺州的山景,却发现山峰已不可见,
徒劳地整日凝望着苍白的容颜。
只有在偶然的境遇中,才能相遇心灵的境界,
而这种奇妙的感受,却隐藏在日常的低头仰望之间。

诗意:
这首诗词描绘了作者登上悠然楼,凝望婺州的山峰,却发现眼前已经看不到山的景象。这种景象使得作者感到徒劳,因为他无法通过眼睛直接触及到山峰的实体。然而,作者认识到心灵的奇妙之处,并指出只有在偶然的境遇中,他才能体验到那种境界。这种境界并不需要眼睛的观察,而是通过内心的体验和感悟来获得。作者通过描述这种情感的对比,表达了对山景的思考和对内心世界的探索。

赏析:
《赋婺州察推厅悠然楼二首》是一首富有哲理意味的诗词,通过对山景的描绘和对内心境界的探究,表达了作者对人生和心灵层面的思考。诗中的“着眼看山不见山”一句,以简练而生动的语言形象地表达了作者在察觉到山峰消失的同时,也暗示了人们在追寻物质世界的表象时,可能会忽略了内心的体验和真实的境界。诗词的后半部分则强调了内心感悟的重要性,指出真正有意义的体验只能在日常生活中的偶然时刻得到,而这种体验需要通过心灵的领悟来获得。

整首诗词通过对山景和心灵境界的对比,传达了深刻的思考和启示。它提醒人们在追求外在世界的同时,也要关注内在的体验和情感。只有通过内心的感悟和领悟,才能真正体会到生活的美好和意义。这首诗词以简洁而深沉的语言,揭示了生活中的哲理,引发读者对内心世界的思考和探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偶然境意相迎处”全诗拼音读音对照参考

fù wù zhōu chá tuī tīng yōu rán lóu èr shǒu
赋婺州察推厅悠然楼二首

zhuó yǎn kàn shān bú jiàn shān, tú láo zhōng rì duì càn yán.
着眼看山不见山,徒劳终日对孱颜。
ǒu rán jìng yì xiāng yíng chù, zhī zài xún cháng fǔ yǎng jiān.
偶然境意相迎处,只在寻常俯仰间。

“偶然境意相迎处”平仄韵脚

拼音:ǒu rán jìng yì xiāng yíng chù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偶然境意相迎处”的相关诗句

“偶然境意相迎处”的关联诗句

网友评论


* “偶然境意相迎处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶然境意相迎处”出自姜特立的 《赋婺州察推厅悠然楼二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢