“自喜暮年多乐事”的意思及全诗出处和翻译赏析

自喜暮年多乐事”出自宋代姜特立的《送方叔二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì xǐ mù nián duō lè shì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“自喜暮年多乐事”全诗

《送方叔二首》
宋代   姜特立
梅山近日风光好,桃叶桃根总可人。
自喜暮年多乐事,非君谁与共花茵。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《送方叔二首》姜特立 翻译、赏析和诗意

《送方叔二首》是宋代诗人姜特立的作品。这首诗以婉约清新的笔触描绘了梅山的美景,抒发了作者对友人方叔的祝福和告别之情。

诗词中文译文:
梅山近日风光好,
桃叶桃根总可人。
自喜暮年多乐事,
非君谁与共花茵。

诗意和赏析:
这首诗的诗意主要围绕着梅山的景色和作者与友人方叔的离别展开。首先,作者称赞梅山的风光优美,近日的景色十分迷人。梅山被描绘得如此美好,也暗示了作者内心的愉悦和对生活的满足。其次,桃叶和桃根被提及,这是一种暗示,表达了诗人对方叔的称赞和喜爱之情。桃叶和桃根都是桃树的组成部分,可以理解为方叔的各个方面都令人倾心。这种比喻手法使得描绘更加生动形象。

接着,作者表达了自己对暮年生活的喜悦。他认为自己晚年时有许多令人愉悦的事情,暗示了他对生活的积极态度和乐观情绪。最后两句表达了作者对方叔的深情厚谊。他认为除了方叔之外,再没有人能与他一同分享这美好的花茵(指梅山之美)。这里的"花茵"是对梅山景色的美好称谓,同时也象征着友谊和情感的共享。

整首诗以简洁明快的语言,通过对梅山风景和友情的描绘,展现了作者内心的愉悦和对友人的离别之情。诗人以清新雅致的风格,将自己的情感与自然景色相结合,使诗词充满了田园诗的意境,给人一种宁静和舒适的感受。同时,通过对友情的赞颂,表达了作者对友人的深情厚谊和美好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自喜暮年多乐事”全诗拼音读音对照参考

sòng fāng shū èr shǒu
送方叔二首

méi shān jìn rì fēng guāng hǎo, táo yè táo gēn zǒng kě rén.
梅山近日风光好,桃叶桃根总可人。
zì xǐ mù nián duō lè shì, fēi jūn shuí yǔ gòng huā yīn.
自喜暮年多乐事,非君谁与共花茵。

“自喜暮年多乐事”平仄韵脚

拼音:zì xǐ mù nián duō lè shì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自喜暮年多乐事”的相关诗句

“自喜暮年多乐事”的关联诗句

网友评论


* “自喜暮年多乐事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自喜暮年多乐事”出自姜特立的 《送方叔二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢