“行将就庖宰”的意思及全诗出处和翻译赏析

行将就庖宰”出自宋代姜特立的《足弱感刘宾客跛牛叹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xíng jiāng jiù páo zǎi,诗句平仄:平平仄平仄。

“行将就庖宰”全诗

《足弱感刘宾客跛牛叹》
宋代   姜特立
刘子怜跛牛,行将就庖宰
云斯竟不免,觳觫有何罪。
为善无近名,月刀用则匮。
庄氏其至言,超然出形器。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《足弱感刘宾客跛牛叹》姜特立 翻译、赏析和诗意

《足弱感刘宾客跛牛叹》是宋代诗人姜特立的作品。这首诗以刘子怜跛牛为主题,表达了对牛的同情和思考。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
刘子怜悯跛脚的牛,
即将被宰杀。
这牛怎么忍受不了,
它有何过错?
行善却不为人所知,
明月下的刀子也稀缺。
庄子的言辞,
超越了形器之外。

诗意:
这首诗通过刘子怜悯跛脚的牛的形象,抒发了对生命的关切和对善恶的思考。牛是一种普通的生物,却因为脚有病而被宰杀,诗人以此反思世间对待弱者的态度。同时,诗中也传达了一个道德观念,即行善应当出于内心的真诚,而不是为了追求名利。最后,引用庄子的言辞,表达了对庄子思想的赞叹,认为庄子的智慧超越了常人的见解。

赏析:
这首诗通过对牛的描写,表达了诗人对生命的敏感和对伦理道德的思考。诗中的牛是一个弱者,它的跛脚象征着生命的不完美和脆弱。诗人用深情的笔触描述了牛的遭遇,引起读者的同情心和反思。诗中提到行善无近名,强调了善行应当来自内心的真诚,而不是为了外界的赞誉和回报。而月刀的使用稀缺,则暗示了暴力和杀戮应当被限制和避免。最后,引用庄子的言辞,突出了庄子的哲学思想的超越性和智慧的独特性,让读者对庄子的思想产生兴趣和思考。

这首诗以简洁的语言和富有哲理的意境,表达了诗人对生命、善恶和道德的思考。通过描写牛的遭遇和引用庄子的言辞,诗人向读者传达了对弱者的关切和对真善美的追求,引发读者对生命意义和道德价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行将就庖宰”全诗拼音读音对照参考

zú ruò gǎn liú bīn kè bǒ niú tàn
足弱感刘宾客跛牛叹

liú zi lián bǒ niú, xíng jiāng jiù páo zǎi.
刘子怜跛牛,行将就庖宰。
yún sī jìng bù miǎn, hú sù yǒu hé zuì.
云斯竟不免,觳觫有何罪。
wéi shàn wú jìn míng, yuè dāo yòng zé kuì.
为善无近名,月刀用则匮。
zhuāng shì qí zhì yán, chāo rán chū xíng qì.
庄氏其至言,超然出形器。

“行将就庖宰”平仄韵脚

拼音:xíng jiāng jiù páo zǎi
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行将就庖宰”的相关诗句

“行将就庖宰”的关联诗句

网友评论


* “行将就庖宰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行将就庖宰”出自姜特立的 《足弱感刘宾客跛牛叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢