“经筵赐读帝意欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

经筵赐读帝意欢”出自宋代姜特立的《司马倅解组送行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng yán cì dú dì yì huān,诗句平仄:平平仄平仄仄平。

“经筵赐读帝意欢”全诗

《司马倅解组送行》
宋代   姜特立
双溪梅水飞洪澜,风制五两争樯竿。
有美人兮彼何官,东阳别驾司马孙。
两摄郡绂私不干,二年解组知岁寒。
五规三戒投天关,经筵赐读帝意欢
此行定合陪清班,发扬祖德仍追攀。
劝君一杯勿留残,转首咫尺过前滩。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《司马倅解组送行》姜特立 翻译、赏析和诗意

司马倅解组送行

双溪梅水飞洪澜,
风制五两争樯竿。
有美人兮彼何官,
东阳别驾司马孙。

两摄郡绂私不干,
二年解组知岁寒。
五规三戒投天关,
经筵赐读帝意欢。

此行定合陪清班,
发扬祖德仍追攀。
劝君一杯勿留残,
转首咫尺过前滩。

【中文译文】
双溪梅花水波翻滚,
寒风制止船桨争纷。
那位美丽的佳人哪里官职,
东阳别驾司马孙。

两次担任郡县之职,我私心不参与,
解除组织职务已知岁寒。
遵守五项规范和三条戒律,投身天门关,
在皇帝的经筵上受赐读,帝王的意欢欣满溢。

这次行程必定要陪同在清贵的班列中,
传承祖辈的德行,继续追寻攀登。
劝君一杯酒,不要剩余,
转过头,前方的滩头就在咫尺间。

【诗意与赏析】
这首诗词是姜特立创作的,题为《司马倅解组送行》。诗人通过描绘双溪梅花水波翻滚、寒风阻挡船桨争斗的景象,展现了离别之情。诗中提到了一位美丽的佳人,她的身份是东阳别驾司马孙。司马孙是历史上的人物,他可能是诗人的朋友或同事,而诗人则以他的离职为契机,表达了对他的祝福和思念。

诗人在诗中提到了自己曾担任两次郡县之职,但他没有参与私人事务。他解释了自己两年来离开组织的原因,可能是因为岁月的变迁或职务的变动。接着,诗人提到了遵守五项规范和三条戒律,以及在皇帝的经筵上受赐读的经历,这显示了他对德行和礼仪的重视,也表达了对皇帝的欢喜和感激。

整首诗表达了诗人对离别的思念和祝福,他希望能够与司马孙一同在清贵的班列中发扬祖辈的德行,不断追求进步。最后,诗人劝酒,并表示不留余酒,转过头去,前方的滩头就在咫尺之间,意味着离别只是暂时的,相聚的时刻即将到来。

这首诗通过对离别、友情和人生追求的描绘,展示了作者的情感和思考。同时,它也表达了对德行的重视和对未来的期许,具有一定的哲理意味,值得我们细细品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“经筵赐读帝意欢”全诗拼音读音对照参考

sī mǎ cuì jiě zǔ sòng xíng
司马倅解组送行

shuāng xī méi shuǐ fēi hóng lán, fēng zhì wǔ liǎng zhēng qiáng gān.
双溪梅水飞洪澜,风制五两争樯竿。
yǒu měi rén xī bǐ hé guān, dōng yáng bié jià sī mǎ sūn.
有美人兮彼何官,东阳别驾司马孙。
liǎng shè jùn fú sī bù gàn, èr nián jiě zǔ zhī suì hán.
两摄郡绂私不干,二年解组知岁寒。
wǔ guī sān jiè tóu tiān guān, jīng yán cì dú dì yì huān.
五规三戒投天关,经筵赐读帝意欢。
cǐ xíng dìng hé péi qīng bān, fā yáng zǔ dé réng zhuī pān.
此行定合陪清班,发扬祖德仍追攀。
quàn jūn yī bēi wù liú cán, zhuǎn shǒu zhǐ chǐ guò qián tān.
劝君一杯勿留残,转首咫尺过前滩。

“经筵赐读帝意欢”平仄韵脚

拼音:jīng yán cì dú dì yì huān
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“经筵赐读帝意欢”的相关诗句

“经筵赐读帝意欢”的关联诗句

网友评论


* “经筵赐读帝意欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经筵赐读帝意欢”出自姜特立的 《司马倅解组送行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢