“毫端棘刺分畛域”的意思及全诗出处和翻译赏析

毫端棘刺分畛域”出自唐代权德舆的《小言》, 诗句共7个字,诗句拼音为:háo duān jí cì fēn zhěn yù,诗句平仄:平平平仄平仄仄。

“毫端棘刺分畛域”全诗

《小言》
唐代   权德舆
醯鸡伺晨驾蚊翼,毫端棘刺分畛域
蛛丝结构聊荫息,蚁垤崔嵬不可陟。

分类:

作者简介(权德舆)

权德舆头像

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

《小言》权德舆 翻译、赏析和诗意

《小言》是唐代权德舆创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨,鸡鸣声传来,蚊翅般轻柔。毛笔的尖端,如同棘刺,划定了一方领地。蜘蛛丝编织的结构,勉强遮荫。蚁丘高耸,难以攀登。

诗意:
这首诗以生活中微小而不起眼的事物为主题,通过细腻的描写,展现了一种微妙的意境。作者以鸡鸣、蚊翅、毛笔、蜘蛛丝和蚁丘等细微的存在,来表达人生的局限和不易突破的现实。诗中的鸡鸣、蚊翅和毛笔都具有轻巧、脆弱的特点,象征着人们渺小的力量,而棘刺和蚁丘则象征着现实世界中的阻碍和难以逾越的界限。整首诗透露出一种对现实的无奈和生命的脆弱感,表达了作者对生活的深刻思考。

赏析:
《小言》以简洁而精炼的语言描绘了微小而琐碎的事物,却通过这些微小的细节传达出深刻的情感和思考。诗中的鸡鸣声、蚊翅声和毛笔的尖端,细致入微地揭示了生活的细节,让人感受到作者对生活的敏感和观察力的独到。同时,诗中的蜘蛛丝和蚁丘则寓意着生活中的阻碍和困境,表达了作者对困境的认识和对现实的思考。

整首诗以简洁的笔触勾勒出微小事物的形象,通过对微不足道的存在的观察和描绘,表达了作者对生活的思考和对人生局限的感慨。这种以小见大、寓意深远的手法,提醒人们在繁杂的生活中,应该仔细观察,从微小的事物中汲取启示,思考生命的意义和价值。这首诗词以其简洁而富有哲理的表达方式,使读者在阅读中产生共鸣,并引发对生活、人生和现实的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“毫端棘刺分畛域”全诗拼音读音对照参考

xiǎo yán
小言

xī jī cì chén jià wén yì, háo duān jí cì fēn zhěn yù.
醯鸡伺晨驾蚊翼,毫端棘刺分畛域。
zhū sī jié gòu liáo yīn xī, yǐ dié cuī wéi bù kě zhì.
蛛丝结构聊荫息,蚁垤崔嵬不可陟。

“毫端棘刺分畛域”平仄韵脚

拼音:háo duān jí cì fēn zhěn yù
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“毫端棘刺分畛域”的相关诗句

“毫端棘刺分畛域”的关联诗句

网友评论

* “毫端棘刺分畛域”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毫端棘刺分畛域”出自权德舆的 《小言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢