“未必暗添宫线永”的意思及全诗出处和翻译赏析

未必暗添宫线永”出自宋代姜特立的《冬至》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi bì àn tiān gōng xiàn yǒng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“未必暗添宫线永”全诗

《冬至》
宋代   姜特立
老来心绪怯年光,又见春来报一阳。
未必暗添宫线永,只应先引鬓丝长。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《冬至》姜特立 翻译、赏析和诗意

《冬至》是一首宋代的诗词,作者是姜特立。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老年来临,内心感到时光的迅速流逝,又看到春天的到来,给我带来一线阳光。也许我看不见宫殿的光线了,但应该先留住鬓发的岁月长久。

诗意:
这首诗词表达了作者对年华逝去的感慨和对春天的期待。作者已经步入老年,对于时光的流逝感到忧虑和无奈。然而,他也希望在春天的希望中找到一线阳光,给予他希望和力量。他认识到,年华已逝,不再年轻,但他仍然希望能够保持内心的年轻和活力。

赏析:
《冬至》以简洁明快的语言描绘了老年人对时光流逝的感慨和对春天的期待。诗人在描述自己老来心绪怯年光时,使用了动词“怯”来表达内心的恐惧和不安。他用“又见春来报一阳”来表达对春天希望和新生的渴望。这种对春天的期待,使诗词充满了一种积极向上的情绪。

诗词中的“宫线永”和“鬓丝长”是对时间流逝的隐喻。宫线是指古代宫殿中的日晷,它可以借助太阳光线来测量时间。诗中说“未必暗添宫线永”,意味着时间的流逝不再能带来宫殿中的光线和希望。然而,诗人认为自己仍然可以通过保留鬓发的岁月来延长自己的青春和活力。

整首诗词虽然篇幅不长,但通过简练的语言和隐喻的运用,表达了作者对时光流逝的担忧和对春天的渴望。诗人希望能够在老年中保持内心的年轻和活力,展现出积极向上的人生态度。这首诗词以简约而深刻的方式,传达了关于人生和时光的思考,引发读者对于流逝岁月和生命意义的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未必暗添宫线永”全诗拼音读音对照参考

dōng zhì
冬至

lǎo lái xīn xù qiè nián guāng, yòu jiàn chūn lái bào yī yáng.
老来心绪怯年光,又见春来报一阳。
wèi bì àn tiān gōng xiàn yǒng, zhǐ yīng xiān yǐn bìn sī zhǎng.
未必暗添宫线永,只应先引鬓丝长。

“未必暗添宫线永”平仄韵脚

拼音:wèi bì àn tiān gōng xiàn yǒng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未必暗添宫线永”的相关诗句

“未必暗添宫线永”的关联诗句

网友评论


* “未必暗添宫线永”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未必暗添宫线永”出自姜特立的 《冬至》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢