“恰似度关初听时”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰似度关初听时”出自宋代姜特立的《买鸡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià sì dù guān chū tīng shí,诗句平仄:仄仄仄平平平平。

“恰似度关初听时”全诗

《买鸡》
宋代   姜特立
野处买鸡专报晓,从今不问夜何其。
老夫辗转苦无寐,恰似度关初听时

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《买鸡》姜特立 翻译、赏析和诗意

《买鸡》是宋代诗人姜特立所作的一首诗词。诗中描绘了一个清晨在野外购买鸡的场景,传达了作者的一种心境和情感体验。

译文:
在野外买鸡,一大早专程前来报晓,
从今往后不再担心夜晚的到来。
老夫辗转反侧,苦苦辗转却无法入眠,
就像初度关山时候一样耐心等待。

诗意:
这首诗以简洁明快的语言,描绘了一个清晨买鸡的情景。作者表达了自己不再担心夜晚的到来,暗示着他对生活的乐观态度和对未来的期待。同时,诗中的辗转反侧和耐心等待,折射出作者内心深处的焦虑和不安,以及对时光流逝的感叹。

赏析:
《买鸡》这首诗词以朴实的语言表达了作者的情感和思考。诗人将买鸡的场景与人生经历进行了巧妙的对比,让读者在琐碎的日常事务中感受到生活的真实和哲理。诗中的“从今不问夜何其”表达了对未来的乐观和对困扰的解脱,体现了作者积极向前的生活态度。而“老夫辗转苦无寐,恰似度关初听时”则传递出作者在辗转反侧的煎熬中体悟到的人生哲理,以及对时间流逝的无奈和感慨。

整首诗以简洁明了的语言,通过对生活琐事的描写,展示了作者对生活的独特感悟和对时光流转的思考。读者在阅读时可以感受到作者的心境和情感,思考自己的生活态度和对未来的期许。这首诗通过简洁而深刻的表达,使人产生共鸣,引发对生活的思考和对时间的珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰似度关初听时”全诗拼音读音对照参考

mǎi jī
买鸡

yě chù mǎi jī zhuān bào xiǎo, cóng jīn bù wèn yè hé qí.
野处买鸡专报晓,从今不问夜何其。
lǎo fū zhǎn zhuǎn kǔ wú mèi, qià sì dù guān chū tīng shí.
老夫辗转苦无寐,恰似度关初听时。

“恰似度关初听时”平仄韵脚

拼音:qià sì dù guān chū tīng shí
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰似度关初听时”的相关诗句

“恰似度关初听时”的关联诗句

网友评论


* “恰似度关初听时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰似度关初听时”出自姜特立的 《买鸡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢