“相公行处裹春风”的意思及全诗出处和翻译赏析

相公行处裹春风”出自宋代姜特立的《平原郡王南园诗二十一首·夹芳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng gōng xíng chǔ guǒ chūn fēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“相公行处裹春风”全诗

《平原郡王南园诗二十一首·夹芳》
宋代   姜特立
四时花木巧玲珑,夹路纷纷紫映红。
步障不须西蜀锦,相公行处裹春风

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《平原郡王南园诗二十一首·夹芳》姜特立 翻译、赏析和诗意

《平原郡王南园诗二十一首·夹芳》是宋代姜特立创作的一首诗词。这首诗描绘了南园四季花木的美丽景色,表达了作者对自然美的赞美和对春风的向往。

诗词的中文译文:
四季花木巧玲珑,
夹路纷纷紫映红。
步障不须西蜀锦,
相公行处裹春风。

诗意和赏析:
这首诗词以平原郡王的南园为背景,描绘了南园四季花木的精致和多样性。诗人用巧妙的笔触将花木的美丽形态和丰富的颜色描绘得栩栩如生。四季更迭中,花木绽放的景象如此精致,纷纷散落在夹路两旁,交相辉映,紫色和红色的花朵交织在一起,构成了一幅绚丽多彩的景象。

诗词的后两句"步障不须西蜀锦,相公行处裹春风"表达了作者对南园美景的推崇。"步障"是一种行走时用来遮挡阳光和雨水的遮挡物,而这里指的是南园中的遮挡物。作者认为南园中的美景已经足够绚丽,不需要再用西蜀锦来装饰。"相公"是对郡王的尊称,"行处裹春风"意味着郡王在南园行走时都能沐浴在温暖的春风中,体验到春天的美好氛围。

整首诗词以南园四季花木的美丽景色为主题,描绘了自然的绚丽和作者对春风的向往。通过对花木的精致描绘和对美景的赞美,诗人展示了自然界的壮丽和多样性,同时也表达了对春天和温暖气息的渴望。这首诗词以简洁明快的语言,将自然美和情感融合在一起,给人以愉悦和美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相公行处裹春风”全诗拼音读音对照参考

píng yuán jùn wáng nán yuán shī èr shí yī shǒu jiā fāng
平原郡王南园诗二十一首·夹芳

sì shí huā mù qiǎo líng lóng, jiā lù fēn fēn zǐ yìng hóng.
四时花木巧玲珑,夹路纷纷紫映红。
bù zhàng bù xū xī shǔ jǐn, xiàng gōng xíng chǔ guǒ chūn fēng.
步障不须西蜀锦,相公行处裹春风。

“相公行处裹春风”平仄韵脚

拼音:xiàng gōng xíng chǔ guǒ chūn fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相公行处裹春风”的相关诗句

“相公行处裹春风”的关联诗句

网友评论


* “相公行处裹春风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相公行处裹春风”出自姜特立的 《平原郡王南园诗二十一首·夹芳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢