“光宠贲幽宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“光宠贲幽宫”全诗
无因拜庞德,空幸识王戎。
含玉亡遗恨,悬车近古风。
燎黄应不远,光宠贲幽宫。
分类:
作者简介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。
《张致政挽章》姜特立 翻译、赏析和诗意
《张致政挽章》是宋代姜特立创作的一首诗词。这首诗词表达了对张致政的悼念和对他功绩的赞扬,同时也反映了作者对时光流转和权力更迭的思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
张致政挽章
上寿身仍健,荣封岁屡终。
无因拜庞德,空幸识王戎。
含玉亡遗恨,悬车近古风。
燎黄应不远,光宠贲幽宫。
诗意:
诗词开篇,表达了张致政的身体健康和长寿之喜。他荣获封赏,岁月不断见证他的成就。然而,他未能拜见庞德,只得空幸识王戎。这里有一种无奈和遗憾之情。接下来的几句,描述了张致政含冤而亡的悲恸,以及他的车马已经接近古代的风尚。最后一句表达了他将在幽宫中享受光宠,但光辉的荣耀离我们也许并不遥远。
赏析:
这首诗词以朴素的语言表达了对张致政的敬意和对他一生的反思。诗词的结构简洁明了,每句都富有意境。首句通过描述张致政的健康和长寿,展示了他的杰出品质。接下来的句子中,表达了他未能达成某种心愿的遗憾,同时也隐含了对他的赞扬。其中"庞德"和"王戎"都是历史上有名的贤臣和将领,张致政未能拜见庞德,只能认识王戎,可见他的机遇有限,但他依然能够有所成就。接下来的两句,通过含玉和车马的比喻,表现了他的悲痛和对古代风尚的追思。最后一句描绘了他将在幽宫中受到光宠,但同时也暗示着这种光辉的荣耀离我们并不遥远,可能在我们的身边。
整首诗词情感真挚,通过对张致政的赞颂和反思,传达了对光荣和权力的思考。它展示了诗人对人生和历史的洞察和感慨,同时也表达了对过去时代的向往。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,使读者产生共鸣,引发对权力、光荣和人生意义的思考。
“光宠贲幽宫”全诗拼音读音对照参考
zhāng zhì zhèng wǎn zhāng
张致政挽章
shàng shòu shēn réng jiàn, róng fēng suì lǚ zhōng.
上寿身仍健,荣封岁屡终。
wú yīn bài páng dé, kōng xìng shí wáng róng.
无因拜庞德,空幸识王戎。
hán yù wáng yí hèn, xuán chē jìn gǔ fēng.
含玉亡遗恨,悬车近古风。
liáo huáng yīng bù yuǎn, guāng chǒng bēn yōu gōng.
燎黄应不远,光宠贲幽宫。
“光宠贲幽宫”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。