“一去空山竟杳然”的意思及全诗出处和翻译赏析

一去空山竟杳然”出自宋代姜特立的《赤松三咏·二仙庙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī qù kōng shān jìng yǎo rán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“一去空山竟杳然”全诗

《赤松三咏·二仙庙》
宋代   姜特立
自从兄弟得神仙,一去空山竟杳然
唯有华阴舒道士,好诗长与此山传。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《赤松三咏·二仙庙》姜特立 翻译、赏析和诗意

《赤松三咏·二仙庙》是宋代姜特立的一首诗词。这首诗词描绘了兄弟得道成仙后,他们离开了尘世间的山林,只留下了二仙庙。华阴舒道士成为了这个庙宇的守护者,他喜欢写诗,长久以来一直将自己的佳作传颂于此山。

这首诗词通过赞美华阴舒道士的诗才,折射出了自然山水与文学艺术的结合。姜特立通过描述兄弟得道后的离去,表达了人们对于神秘仙境的向往和追求。他们的离去使得原本空山的景色更加幽静,只有华阴舒道士的诗歌传颂在山间。

这首诗词具有浓郁的山水意境,通过描绘兄弟的离去和华阴舒道士的留守,展现了人与自然的和谐共生。华阴舒道士的诗作成为了山间的一道风景,他用诗歌表达出对美的追求和对自然的敬畏。

整首诗词意境深远,展现了作者对于仙境与山水的向往,以及对于诗歌艺术的推崇。它通过描绘自然景观和人文景物的结合,表达了人与自然和谐相处的理念。华阴舒道士的诗歌更是赋予了这座庙宇独特的韵味和文化内涵。整首诗词充满了浪漫主义的情怀,使人感受到自然与人文的美妙结合,引发人们对于诗歌、山水和仙境的遐想和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一去空山竟杳然”全诗拼音读音对照参考

chì sōng sān yǒng èr xiān miào
赤松三咏·二仙庙

zì cóng xiōng dì de shén xiān, yī qù kōng shān jìng yǎo rán.
自从兄弟得神仙,一去空山竟杳然。
wéi yǒu huá yīn shū dào shì, hǎo shī zhǎng yǔ cǐ shān chuán.
唯有华阴舒道士,好诗长与此山传。

“一去空山竟杳然”平仄韵脚

拼音:yī qù kōng shān jìng yǎo rán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一去空山竟杳然”的相关诗句

“一去空山竟杳然”的关联诗句

网友评论


* “一去空山竟杳然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一去空山竟杳然”出自姜特立的 《赤松三咏·二仙庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢