“唯有吟诗不奈閒”的意思及全诗出处和翻译赏析

唯有吟诗不奈閒”出自宋代姜特立的《得句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi yǒu yín shī bù nài xián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“唯有吟诗不奈閒”全诗

《得句》
宋代   姜特立
得句胜於得好官,平生事业蠹鱼间。
近来世味尤如蜡,唯有吟诗不奈閒

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《得句》姜特立 翻译、赏析和诗意

《得句》是宋代诗人姜特立的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
得到一句诗句胜过得到一个好官职,一生事业如同蠹鱼之间。近来世俗的滋味如同蜡一般,只有吟诗才能消解我的闲愁。

诗意:
这首诗词表达了诗人对诗歌创作的热爱和追求,以及对现实世俗的厌倦。诗人认为,获得一句优美的诗句远胜过获得高官厚禄,因为诗句可以给人带来精神上的满足和愉悦,而官职和事业往往受到各种功利和局限的束缚。诗人感叹自己一生的事业就像蠹鱼之间,默默无闻,没有取得显著的成就。然而,尽管周围的世俗环境充斥着虚浮和浮华,只有吟诗才能成为诗人的安慰和发泄,是他唯一的疏解和享受的方式。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对诗歌的热爱和对现实的反思。诗人通过对比诗句和官职的价值,表达了自己对纷繁世事的厌倦和对内心世界的追求。他认为,即使在现实世界中受到各种限制和挫折,诗歌仍然是一种可以自由表达情感和思想的媒介,是一种超越功利的精神追求。诗人用"近来世味尤如蜡"来形容现实世俗的滋味,暗示了他对当时社会风气的不满和失望。最后,诗人以"吟诗不奈閒"来表达自己吟咏诗歌的心情,诗人将吟诗作为一种对抗世俗琐事和安慰内心的方式,表达了对诗歌创作的执着和热爱。

这首诗词通过简洁的语言和对比的手法,抒发了诗人对诗歌创作的热情和对现实世俗的疲惫。它呈现了一种对纷繁世事的厌倦和对内心世界的追求,同时强调了诗歌作为一种超越功利的精神追求的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“唯有吟诗不奈閒”全诗拼音读音对照参考

dé jù
得句

dé jù shèng yú dé hǎo guān, píng shēng shì yè dù yú jiān.
得句胜於得好官,平生事业蠹鱼间。
jìn lái shì wèi yóu rú là, wéi yǒu yín shī bù nài xián.
近来世味尤如蜡,唯有吟诗不奈閒。

“唯有吟诗不奈閒”平仄韵脚

拼音:wéi yǒu yín shī bù nài xián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“唯有吟诗不奈閒”的相关诗句

“唯有吟诗不奈閒”的关联诗句

网友评论


* “唯有吟诗不奈閒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唯有吟诗不奈閒”出自姜特立的 《得句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢