“更无大药驻朱颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

更无大药驻朱颜”出自宋代姜特立的《老去》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng wú dà yào zhù zhū yán,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“更无大药驻朱颜”全诗

《老去》
宋代   姜特立
老去光阴日日悭,更无大药驻朱颜
近来学得长生诀,十二时中总放閒。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《老去》姜特立 翻译、赏析和诗意

《老去》是姜特立所作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
光阴日日悭,岁月无情损颜容。
近来学得长生诀,十二时中总放闲。

诗意:
这首诗词描绘了作者姜特立对光阴流逝和年华老去的思考和感慨。他感叹时间的飞逝,每一天都过得匆匆而无法挽回。岁月的无情使他的容颜逐渐受损,他渐渐感到岁月的痕迹在自己的面容上留下了深深的烙印。

然而,随着时间的流逝,作者似乎找到了一种解脱和慰藉。他说他近来学得了长生的诀窍,这里的长生并非指真正的长生不老,而是指通过某种方式使自己保持年轻和放松。他在每一个十二个时辰中都能够找到一些放松和自在的时刻,不再被繁忙和琐事所累。

赏析:
《老去》这首诗词通过描绘时间的流逝和老去的面容,表达了人们对时间流逝的无奈和对青春的留恋之情。诗中的“光阴日日悭”一句,通过简洁而有力的语言,直接表达了时间的匆匆流逝和不可挽回的悲哀。

然而,诗人并没有完全沉浸在对光阴流逝的悲伤之中,而是在诗的后半部分表达了一种积极的态度。他通过学得长生的诀窍,找到了放松和自在的时刻,使自己在忙碌的生活中得以放松和享受。这种态度向人们传递了一种积极应对时间流逝的心态,即在面对无法逆转的岁月时,仍然能够找到生活中的乐趣和自由。

整首诗词简洁明快,表达了作者对时间流逝的感慨和对自在生活的向往。它提示人们珍惜时间,同时也告诫人们在忙碌的生活中寻找放松和自由的时刻,以充实和享受生命的每一天。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更无大药驻朱颜”全诗拼音读音对照参考

lǎo qù
老去

lǎo qù guāng yīn rì rì qiān, gèng wú dà yào zhù zhū yán.
老去光阴日日悭,更无大药驻朱颜。
jìn lái xué dé cháng shēng jué, shí èr shí zhōng zǒng fàng xián.
近来学得长生诀,十二时中总放閒。

“更无大药驻朱颜”平仄韵脚

拼音:gèng wú dà yào zhù zhū yán
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更无大药驻朱颜”的相关诗句

“更无大药驻朱颜”的关联诗句

网友评论


* “更无大药驻朱颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更无大药驻朱颜”出自姜特立的 《老去》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢