“十岁如将百岁同”的意思及全诗出处和翻译赏析

十岁如将百岁同”出自宋代姜特立的《咏閒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí suì rú jiāng bǎi suì tóng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“十岁如将百岁同”全诗

《咏閒》
宋代   姜特立
一年閒有十年功,十岁如将百岁同
此去得閒犹未已,向前日月尽壶中。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《咏閒》姜特立 翻译、赏析和诗意

《咏閒》是宋代诗人姜特立的作品。这首诗词探讨了闲暇的价值和意义。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

《咏閒》中文译文:
一年闲暇相当于十年的功劳,
十岁的时光仿佛百岁的岁月。
此刻的闲暇还不曾结束,
前方的日月尽在壶中。

诗意:
这首诗表达了闲暇的珍贵和宝贵。作者告诉我们,只有利用闲暇时间,我们才能够实现更大的成就。作者用闲暇与劳动相对比,强调了闲暇的重要性。他认为,闲暇不仅可以带来身心的放松和愉悦,还可以为未来的发展积累能量。

赏析:
《咏閒》通过简洁而富有哲理的语言,传达了作者对闲暇的独特见解。诗中的"一年闲暇相当于十年的功劳"表明了闲暇时间的重要性,它可以使人在短暂的时间内获得巨大的收益。"十岁的时光仿佛百岁的岁月"表达了时间的相对性,暗示了闲暇时间的弥补效应。这句话提醒人们要善于利用时间,不要浪费光阴。"此刻的闲暇还不曾结束,前方的日月尽在壶中"则揭示了闲暇的无穷性和无限可能性。作者以"日月尽在壶中"来形容闲暇,意味着闲暇可以容纳无限的时间和空间。整首诗词以简单而富有节奏感的句子构成,朗朗上口,使人印象深刻。

这首诗词鼓励人们珍惜闲暇时光,善于利用它来追求更高的目标。它提醒我们,在忙碌的生活中,要给自己留出适当的休息和放松的时间,这样才能更好地面对挑战和追求个人的成长与发展。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十岁如将百岁同”全诗拼音读音对照参考

yǒng xián
咏閒

yī nián xián yǒu shí nián gōng, shí suì rú jiāng bǎi suì tóng.
一年閒有十年功,十岁如将百岁同。
cǐ qù de xián yóu wèi yǐ, xiàng qián rì yuè jǐn hú zhōng.
此去得閒犹未已,向前日月尽壶中。

“十岁如将百岁同”平仄韵脚

拼音:shí suì rú jiāng bǎi suì tóng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十岁如将百岁同”的相关诗句

“十岁如将百岁同”的关联诗句

网友评论


* “十岁如将百岁同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十岁如将百岁同”出自姜特立的 《咏閒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢