“拟花无品格”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拟花无品格”全诗
香薄当初夏,阴浓蔽夕晖。
篱根堆素锦,树杪挂明玑。
万物生天地,时来无细微。
分类:
作者简介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。
《野蔷薇》姜特立 翻译、赏析和诗意
《野蔷薇》是一首宋代诗词,作者是姜特立。以下是《野蔷薇》的中文译文、诗意和赏析。
野蔷薇绽放,虽无花品质,却在荒野中闪耀光辉。它的芬芳微薄,只适合初夏季节,而浓密的阴影掩盖了夕阳的辉煌。在篱笆根部堆积着朴素的锦缎,树梢上挂满了明亮的珍珠。万物在这天地间生长,时光流转中无微不至。
诗意:《野蔷薇》通过对野蔷薇的描绘,表达了一种朴素而美丽的境界。野蔷薇虽然没有华丽的花朵,却散发出独特的光辉,使得荒野变得绚丽多彩。它的芬芳虽然薄弱,却在初夏时节散发出来,与夕阳的余辉形成鲜明的对比。诗人通过描绘篱笆根部堆积的素锦和树梢上挂满的明玑,展示了自然界中的种种美好。整首诗以野蔷薇为象征,表达了大自然的生生不息和时光的无尽流转。
赏析:《野蔷薇》以简洁而凝练的语言描绘了野蔷薇的美丽和神秘。诗中运用了对比手法,将野蔷薇的无花品质与其在荒野中的光辉形成鲜明对比,突出了它的独特之处。诗人通过描写初夏的香薄和夕阳的阴浓,展示了自然界的变化和对立,以及光明与黑暗的交替。诗中还出现了素锦和明玑这样的意象,通过富有想象力的描写,使得读者可以感受到大自然中的细腻之美。整首诗以自然景物为依托,寄托了诗人对生命和时间的思考,展示了对大自然的敬畏和赞美之情。
“拟花无品格”全诗拼音读音对照参考
yě qiáng wēi
野蔷薇
nǐ huā wú pǐn gé, zài yě yǒu guāng huī.
拟花无品格,在野有光辉。
xiāng báo dāng chū xià, yīn nóng bì xī huī.
香薄当初夏,阴浓蔽夕晖。
lí gēn duī sù jǐn, shù miǎo guà míng jī.
篱根堆素锦,树杪挂明玑。
wàn wù shēng tiān dì, shí lái wú xì wēi.
万物生天地,时来无细微。
“拟花无品格”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。