“溪流湍激雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪流湍激雪”出自宋代李洪的《过分水岭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī liú tuān jī xuě,诗句平仄:平平平平仄。

“溪流湍激雪”全诗

《过分水岭》
宋代   李洪
江南山尽处,两山如石门。
溪流湍激雪,残日雨犹存。

分类:

《过分水岭》李洪 翻译、赏析和诗意

《过分水岭》是宋代诗人李洪创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江南山尽处,两山如石门。
溪流湍激雪,残日雨犹存。

诗意:
这首诗描绘了一个位于江南山脉尽头的景象。两座山峰如同一扇石门般相对而立。在山间,溪水湍急地冲刷着积雪,而夕阳的余晖和雨水依然存在。

赏析:
《过分水岭》通过对山峰、溪流和天气的描绘,展示了一个壮丽而寂静的自然景观。诗中的"江南山尽处"暗示了一个相对偏远的地方,远离尘嚣和喧嚣的世界。两座山峰如同一道石门,似乎守护着这片山水之间的宁静。溪流湍急地冲刷着积雪,形成了一幅生动活泼的画面,给人以清凉的感觉。同时,诗中的"残日雨犹存"则展示了日暮时分仍有雨水的情景,给人以微妙的感受和意境。

整首诗以简洁的文字勾勒了自然景观中的山水、水流和天气变化,通过描绘细腻的自然景象,表达了诗人对大自然的赞美和对宁静、清凉之境的向往。这种描写手法和意境的构建,使诗词给人以清新、宁静、凉爽的感觉,读者仿佛能够亲身感受到山间的清风和溪水的湍急。同时,诗中蕴含的淡泊和超脱的意境,也呼应了宋代文人崇尚山水田园的审美情趣,体现了诗人对理想生活的追求和向往。

总之,李洪的《过分水岭》通过简洁而细腻的描写,展示了自然风光中的美丽景象,并通过对自然景物的描绘,传达了对宁静、凉爽之境的向往和追求。这首诗具有鲜明的意境和情感表达,给人以清新宁静之感,使读者沉浸其中,感受到自然之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪流湍激雪”全诗拼音读音对照参考

guò fèn shuǐ lǐng
过分水岭

jiāng nán shān jǐn chù, liǎng shān rú shí mén.
江南山尽处,两山如石门。
xī liú tuān jī xuě, cán rì yǔ yóu cún.
溪流湍激雪,残日雨犹存。

“溪流湍激雪”平仄韵脚

拼音:xī liú tuān jī xuě
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪流湍激雪”的相关诗句

“溪流湍激雪”的关联诗句

网友评论


* “溪流湍激雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪流湍激雪”出自李洪的 《过分水岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢