“偶向寒窗伴腐儒”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶向寒窗伴腐儒”出自宋代李洪的《松皮香鼎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu xiàng hán chuāng bàn fǔ rú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“偶向寒窗伴腐儒”全诗

《松皮香鼎》
宋代   李洪
南山长鬣五大夫,峨冠织翠华襟裾。
老藏山泽骨相臞,捐躯鼎鼐计不疏。
偶向寒窗伴腐儒,坦腹耸身止坐隅。
鼻观如与芝兰俱,非烟非雾时有无。
愧尔不及清庙瑚,窃蒙顾盼承吹嘘。
弥明不解世俗书,哑然尚能赋此乎。
我惭刘侯敢诋渠,明窗昼永勤三馀。
三生结习痛扫除,尚馀闻熏六凿俱。
篆烟起灭凌太虚,嗒然隐几兼忘吾。

分类:

《松皮香鼎》李洪 翻译、赏析和诗意

《松皮香鼎》是宋代诗人李洪的作品。这首诗以自嘲和自省的口吻,描绘了作者在尘世中的生活态度和追求。

诗中首先描述了南山的长鬣五大夫,形象独特而威严。接着,描写了作者身着华丽的峨冠和翠华衣裳,展示了他的高贵气质。然而,与这样的形象相对照的是作者内心深处的坦诚和超脱。

诗中提及“老藏山泽骨相臞”,意味着作者与山水自然融为一体,追求超凡脱俗、超越尘世的境界。作者表达了舍弃一切功名利禄的决心,愿意捐躯于宝鼎之中,不计较个人得失。

接下来,诗中描写了作者与腐儒一同在寒窗中相伴,坦然地耸身而坐于角落。这里的腐儒指的是不受世俗追求的学者,暗示作者与他们相伴,追求内心的宁静和自由。

诗中的“鼻观如与芝兰俱,非烟非雾时有无”,表达了作者对世事的超然态度。他鼻观世界,如同观赏芝兰一般纯洁,超越了尘世的烟云,时而有时而无。

诗的下一部分,表达了作者对自身才华的谦逊和自省。他自称不及清庙瑚的品质,但却谢绝了吹捧。他自谦自己对世俗的不了解,却能够默默地创作这样的诗篇。

最后,诗中提到了刘侯,意指自己的才华不及刘向的辞章。然而,作者仍然坚持在明亮的窗前勤奋不懈地学习,追求知识和境界的提升。三生结习的痛苦被抛弃,只留下对香熏和六凿的聆听。

整首诗以自嘲和自省的口吻,表达了作者在尘世中的超脱和对清高境界的追求。他以一种卓尔不群的姿态,自觉地保持内心的纯净和高尚,与世俗的追求保持距离。诗中运用了山水自然的意象、自谦和自省的描写,以及对超凡脱俗境界的追求,展示了作者独特的思想情怀和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偶向寒窗伴腐儒”全诗拼音读音对照参考

sōng pí xiāng dǐng
松皮香鼎

nán shān cháng liè wǔ dài fū, é guān zhī cuì huá jīn jū.
南山长鬣五大夫,峨冠织翠华襟裾。
lǎo cáng shān zé gǔ xiāng qú, juān qū dǐng nài jì bù shū.
老藏山泽骨相臞,捐躯鼎鼐计不疏。
ǒu xiàng hán chuāng bàn fǔ rú, tǎn fù sǒng shēn zhǐ zuò yú.
偶向寒窗伴腐儒,坦腹耸身止坐隅。
bí guān rú yǔ zhī lán jù, fēi yān fēi wù shí yǒu wú.
鼻观如与芝兰俱,非烟非雾时有无。
kuì ěr bù jí qīng miào hú, qiè méng gù pàn chéng chuī xū.
愧尔不及清庙瑚,窃蒙顾盼承吹嘘。
mí míng bù jiě shì sú shū, yǎ rán shàng néng fù cǐ hū.
弥明不解世俗书,哑然尚能赋此乎。
wǒ cán liú hóu gǎn dǐ qú, míng chuāng zhòu yǒng qín sān yú.
我惭刘侯敢诋渠,明窗昼永勤三馀。
sān shēng jié xí tòng sǎo chú, shàng yú wén xūn liù záo jù.
三生结习痛扫除,尚馀闻熏六凿俱。
zhuàn yān qǐ miè líng tài xū, tà rán yǐn jǐ jiān wàng wú.
篆烟起灭凌太虚,嗒然隐几兼忘吾。

“偶向寒窗伴腐儒”平仄韵脚

拼音:ǒu xiàng hán chuāng bàn fǔ rú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偶向寒窗伴腐儒”的相关诗句

“偶向寒窗伴腐儒”的关联诗句

网友评论


* “偶向寒窗伴腐儒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶向寒窗伴腐儒”出自李洪的 《松皮香鼎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢