“扶筇趼步仙霞岭”的意思及全诗出处和翻译赏析

扶筇趼步仙霞岭”出自宋代李洪的《步过仙霞岭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú qióng jiǎn bù xiān xiá lǐng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“扶筇趼步仙霞岭”全诗

《步过仙霞岭》
宋代   李洪
迢递南询过百城,五浆先馈不须惊。
侵寻老境凋双鬓,耿介孤忠有寸诚。
入眼越山多秀色,背人闽水大无情。
扶筇趼步仙霞岭,自笑媻跚勃窣行。

分类:

《步过仙霞岭》李洪 翻译、赏析和诗意

《步过仙霞岭》是宋代诗人李洪的作品。这首诗描绘了作者穿越仙霞岭的情景,展现了他的豪情壮志和自嘲的幽默感。

译文:
迢递南询过百城,
五浆先馈不须惊。
侵寻老境凋双鬓,
耿介孤忠有寸诚。
入眼越山多秀色,
背人闽水大无情。
扶筇趼步仙霞岭,
自笑媻跚勃窣行。

诗意和赏析:
这首诗以描写作者越过仙霞岭的经历为主线,通过景物的描写和自我调侃,表达了作者的豪情壮志和坚定不移的忠诚精神。

诗中的"迢递南询过百城"表达了作者长途跋涉、行程漫长的艰辛。"五浆先馈不须惊"揭示了他对待食物的淡泊态度,显示了他的胆识和超脱情怀。

"侵寻老境凋双鬓"表明时光不留人,作者白发苍苍;"耿介孤忠有寸诚"则表达了作者的坚守和忠诚之心。

"入眼越山多秀色,背人闽水大无情"这两句描绘了作者眼前美景和身后离别的情景,表现出作者对美好事物的向往和对离故乡的无奈。

最后两句"扶筇趼步仙霞岭,自笑媻跚勃窣行"则展示了作者在困境中的乐观和自嘲,以及他迈步前行的勇气和坚定。

整首诗充满了旅行的艰辛与离别的苦涩,但又透露出作者不畏艰难、乐观向前的精神风貌。通过对景物和内心的描绘,表达了作者对美好事物的追求,以及对自己人生道路的坚守和勇敢。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扶筇趼步仙霞岭”全诗拼音读音对照参考

bù guò xiān xiá lǐng
步过仙霞岭

tiáo dì nán xún guò bǎi chéng, wǔ jiāng xiān kuì bù xū jīng.
迢递南询过百城,五浆先馈不须惊。
qīn xún lǎo jìng diāo shuāng bìn, gěng jiè gū zhōng yǒu cùn chéng.
侵寻老境凋双鬓,耿介孤忠有寸诚。
rù yǎn yuè shān duō xiù sè, bèi rén mǐn shuǐ dà wú qíng.
入眼越山多秀色,背人闽水大无情。
fú qióng jiǎn bù xiān xiá lǐng, zì xiào pán shān bó sū xíng.
扶筇趼步仙霞岭,自笑媻跚勃窣行。

“扶筇趼步仙霞岭”平仄韵脚

拼音:fú qióng jiǎn bù xiān xiá lǐng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扶筇趼步仙霞岭”的相关诗句

“扶筇趼步仙霞岭”的关联诗句

网友评论


* “扶筇趼步仙霞岭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扶筇趼步仙霞岭”出自李洪的 《步过仙霞岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢