“贪荣贪富”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贪荣贪富”全诗
贪荣贪富,朝思夕计,空劳方寸。
蹑足封王,功名盖世,谁如韩信。
更堆金积玉,石崇豪侈,当时望、倾西晋。
长乐宫中一叹,又何须累累悬印。
坠楼效死,轻车东市,头膏血刃。
尤物虚名,於身何补,一齐休问。
遇当歌临酒,舒眉展眼,且随缘分。
分类: 水龙吟
作者简介(赵长卿)
赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”
《水龙吟》赵长卿 翻译、赏析和诗意
《水龙吟·曾著意斟量过》是宋代赵长卿创作的一首诗词。这首诗词通过描绘一位曾经经历过权势富贵的人物,表达了对名利欲望的深思和对虚荣的批判。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
曾著意斟量过,天下事、无穷尽。
曾经深思熟虑过,世间的事情,无穷无尽。
贪荣贪富,朝思夕计,空劳方寸。
贪图荣华富贵,日夜思量,却只是白白劳碌一生。
蹑足封王,功名盖世,谁如韩信。
默默迈步成为封王,功名赫赫,无人能及韩信。
更堆金积玉,石崇豪侈,当时望、倾西晋。
更加堆积黄金和玉石,像石崇一样奢侈豪华,当年以为可以媲美西晋的盛世。
长乐宫中一叹,又何须累累悬印。
在长乐宫中叹息一声,又何必去追求那纷繁的虚名。
坠楼效死,轻车东市,头膏血刃。
投身坠楼以求一死,轻车驶向东市,头上涂满了鲜血。
尤物虚名,於身何补,一齐休问。
美人的虚名,对自身有何补益,一同放下吧,不再追问。
遇当歌临酒,舒眉展眼,且随缘分。
遇到时机就歌唱,临酒痛饮,放松眉头,睁开眼睛,顺从缘分。
这首诗词以赵长卿独特的语言表达了对功名利禄的反思和对虚荣心的嘲讽。诗中的人物曾经历过权势富贵,但却意识到这些名利并不能给人真正的满足。作者通过揭示这位人物的遭遇和心境,表达了对功名富贵的深思和对现实世界的批判。诗词以字字珠玑的描写,形象地展现了权势富贵的空虚和人生的无常。最后,作者呼吁人们放下虚名虚利,顺从自然的命运,享受当下的美好时光。
这首诗词通过对人生追求和虚名虚利的描绘,提醒人们珍惜当下,不要盲目追逐虚幻的权势和物质财富。诗中的人物经历了世俗的追逐和挣扎,最终领悟到追逐名利的虚幻,选择了放下一切,顺从缘分。整首诗词意境深远,给人以深思,呼唤人们追求内心的宁静与自由。
赵长卿以简练的语言和独特的表达方式,将人生的追求与虚幻的功名富贵相对照,凸显了内赵长卿在《水龙吟·曾著意斟量过》这首诗中,以简练而深刻的语言,表达了对功名富贵的思考和对虚荣心的嘲讽。这首诗通过描述一个曾经历过权势富贵的人物的经历和心境,揭示了名利追逐的空虚和生命的无常。诗中展现了对现实世界的深思和对虚荣欲望的批判,最终呼吁人们放下虚名虚利,顺从缘分,享受当下的美好时光。整首诗意境深远,引人深思,为人们提供了对追逐虚幻权势和物质财富的反思。
“贪荣贪富”全诗拼音读音对照参考
shuǐ lóng yín
水龙吟
? céng zhe yì zhēn liàng guò, tiān xià shì wú qióng jìn.
?曾著意斟量过,天下事、无穷尽。
tān róng tān fù, cháo sī xī jì, kōng láo fāng cùn.
贪荣贪富,朝思夕计,空劳方寸。
niè zú fēng wáng, gōng míng gài shì, shuí rú hán xìn.
蹑足封王,功名盖世,谁如韩信。
gèng duī jīn jī yù, shí chóng háo chǐ, dāng shí wàng qīng xī jìn.
更堆金积玉,石崇豪侈,当时望、倾西晋。
cháng lè gōng zhōng yī tàn, yòu hé xū lěi lěi xuán yìn.
长乐宫中一叹,又何须累累悬印。
zhuì lóu xiào sǐ, qīng chē dōng shì, tóu gāo xuè rèn.
坠楼效死,轻车东市,头膏血刃。
yóu wù xū míng, yú shēn hé bǔ, yī qí xiū wèn.
尤物虚名,於身何补,一齐休问。
yù dāng gē lín jiǔ, shū méi zhǎn yǎn, qiě suí yuán fèn.
遇当歌临酒,舒眉展眼,且随缘分。
“贪荣贪富”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。