“坐久萧然转琴轴”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐久萧然转琴轴”出自宋代楼钥的《夜坐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò jiǔ xiāo rán zhuǎn qín zhóu,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“坐久萧然转琴轴”全诗

《夜坐》
宋代   楼钥
重云烟雨日冥冥,柱礎流津意未晴。
赖得谿风送云出,放开山月照人明。
纷纭世态长松影,荏苒时光流水声。
坐久萧然转琴轴,为君更作九臯鸣。

分类:

《夜坐》楼钥 翻译、赏析和诗意

《夜坐》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜晚独自坐着,天空布满了浓密的云雾,看不见阳光,柱子上的露珠还未干。幸好有山谷的风吹送着云雾,让山上的明月照亮了人们的心灵。世间纷纭变幻的景象,长长的松树倒映在水面上,光阴荏苒,像流水般不停地流淌。坐得久了,心里变得空寂,手指转动着琴轴,为你演奏一曲《九臯鸣》。

这首诗词以夜晚的安静场景为背景,通过描述云雾、山月、松影和流水等自然景物,表达了作者内心的情感和思绪。诗词意境优美,从浓密的云雾、未干的露珠,到风送云雾、明月照人,再到松影和流水的变化,描绘了夜晚的静谧与变幻。同时,通过将自然景物与人的情感相连结,表达了作者内心的孤独、寂寞和对心灵的渴望。

诗词的赏析可以从以下几个方面入手:

1. 自然景物的描绘:诗词以云雾、山月、松影和流水等自然景物为主要描写对象,通过细腻的描绘,展现了夜晚的静谧之美和自然界的变幻之美。这些景物在诗词中起到了烘托情感和营造意境的作用。

2. 内心情感的表达:诗词通过描绘自然景物,将作者内心的情感与之相映衬。作者通过描述自然景物的静谧、孤独和流动,抒发了自己内心的思绪和情感。诗词中的琴声更是寄托了作者对心灵自由和宣泄的渴望。

3. 音韵和节奏的运用:诗词运用了平仄押韵的手法,使得整首诗词在朗朗上口的同时,也增添了一种韵律之美。同时,诗词中的节奏感也很强,通过词句的有序排列和节奏的变化,给人以舒缓、流畅的感觉。

总的来说,楼钥的《夜坐》以自然景物为背景,通过描绘夜晚的安静与变幻,表达了作者内心的情感和对心灵自由的向往。诗词的语言优美,意境深远,给人以静心思考和沉浸其中的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐久萧然转琴轴”全诗拼音读音对照参考

yè zuò
夜坐

zhòng yún yān yǔ rì míng míng, zhù chǔ liú jīn yì wèi qíng.
重云烟雨日冥冥,柱礎流津意未晴。
lài dé xī fēng sòng yún chū, fàng kāi shān yuè zhào rén míng.
赖得谿风送云出,放开山月照人明。
fēn yún shì tài cháng sōng yǐng, rěn rǎn shí guāng liú shuǐ shēng.
纷纭世态长松影,荏苒时光流水声。
zuò jiǔ xiāo rán zhuǎn qín zhóu, wèi jūn gèng zuò jiǔ gāo míng.
坐久萧然转琴轴,为君更作九臯鸣。

“坐久萧然转琴轴”平仄韵脚

拼音:zuò jiǔ xiāo rán zhuǎn qín zhóu
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐久萧然转琴轴”的相关诗句

“坐久萧然转琴轴”的关联诗句

网友评论


* “坐久萧然转琴轴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐久萧然转琴轴”出自楼钥的 《夜坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢