“皇华礼乐远增光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“皇华礼乐远增光”出自宋代楼钥的《送林子方吏部将漕江东》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huáng huá lǐ yuè yuǎn zēng guāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“皇华礼乐远增光”全诗
《送林子方吏部将漕江东》
光尧三纪焕文章,宝阁岧嶤谨秘藏。
寓直到君才第四,皇华礼乐远增光。
寓直到君才第四,皇华礼乐远增光。
分类:
《送林子方吏部将漕江东》楼钥 翻译、赏析和诗意
诗词:《送林子方吏部将漕江东》
朝代:宋代
作者:楼钥
中文译文:
送林子方吏部将漕江东,
光耀三朝,以其卓越文章之才,
宝阁高耸,仿佛巍峨险峻的山岳,
谨慎地保藏着珍贵的文献。
他的才华之直接,达到了出类拔萃的地步,
皇家的荣华与礼乐,更使他的名望远扬。
诗意和赏析:
这首诗是宋代楼钥所作,题目为《送林子方吏部将漕江东》。诗人以送行为背景,表达了对林子方的赞美和祝福之情。诗中展现了林子方在文学才华和官职地位上的双重光耀。
首先,林子方的文章才华被赞扬为"光耀三朝",意味着他的文学成就在宋代文坛上非常出众。楼钥将其才华比喻为宝阁岧嶤,形容其高耸而险峻,暗示其文章之优秀与卓越。这种比喻既彰显了林子方的才华之高,也暗示了他对文化宝藏的谨慎保护。
其次,诗中提到了皇家的荣华与礼乐,表示林子方的地位得到了皇家的认可和赞许。这种荣耀和崇高的地位使得他的名望进一步扩大,声名远播。
整首诗抒发了诗人对林子方的敬佩和祝福之情,赞美了他的才华和地位的双重光耀。通过对林子方的赞美,诗人也间接表达了对士人的崇高理想和追求的推崇,同时也抒发了对文化传承和发展的重视。
“皇华礼乐远增光”全诗拼音读音对照参考
sòng lín zi fāng lì bù jiàng cáo jiāng dōng
送林子方吏部将漕江东
guāng yáo sān jì huàn wén zhāng, bǎo gé tiáo yáo jǐn mì cáng.
光尧三纪焕文章,宝阁岧嶤谨秘藏。
yù zhí dào jūn cái dì sì, huáng huá lǐ yuè yuǎn zēng guāng.
寓直到君才第四,皇华礼乐远增光。
“皇华礼乐远增光”平仄韵脚
拼音:huáng huá lǐ yuè yuǎn zēng guāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“皇华礼乐远增光”的相关诗句
“皇华礼乐远增光”的关联诗句
网友评论
* “皇华礼乐远增光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“皇华礼乐远增光”出自楼钥的 《送林子方吏部将漕江东》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。