“相从九泉下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相从九泉下”全诗
勋名希葛亮,问学本诸程。
襟满英雄泪,琴亡手足情。
相从九泉下,何处觅三英。
分类:
《端明殿学士张公挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《端明殿学士张公挽词》是宋代楼钥所作的一首诗词。这首诗抒发了作者对已故张公的怀念之情,并表达了对张公的赞美和敬意。
诗词的中文译文如下:
三分已高明,乐哉贤父兄。
勋名希葛亮,问学本诸程。
襟满英雄泪,琴亡手足情。
相从九泉下,何处觅三英。
诗词的诗意是表达了作者对已故的张公的思念之情。诗的开头两句“三分已高明,乐哉贤父兄”中,“三分已高明”指的是张公在世时的杰出才能和卓越成就,而“乐哉贤父兄”则表达了作者对张公的敬爱和敬仰之情。
接着,诗中提到“勋名希葛亮,问学本诸程”,表明张公的功勋与著名的诸葛亮相媲美,而他的学问也广博多样。这表达了作者对张公在学术和事业上的卓越成就的赞赏之情。
接下来的两句“襟满英雄泪,琴亡手足情”表达了作者对张公的离世感到悲痛。作者以“英雄泪”来形容自己内心的悲伤之情,而“琴亡手足情”则传递出作者与张公之间深厚的情谊和亲近的关系。
最后两句“相从九泉下,何处觅三英”则表达了作者对张公的深深思念之情。作者希望能够与张公在来世相聚,一同寻找三位英雄,再续前缘。
总的来说,这首诗词通过对已故张公的怀念和对他的赞美,表达了作者对张公的敬爱之情,同时也表达了对英雄和友谊的向往和思念。
“相从九泉下”全诗拼音读音对照参考
duān míng diàn xué shì zhāng gōng wǎn cí
端明殿学士张公挽词
sān fēn yǐ gāo míng, lè zāi xián fù xiōng.
三分已高明,乐哉贤父兄。
xūn míng xī gé liàng, wèn xué běn zhū chéng.
勋名希葛亮,问学本诸程。
jīn mǎn yīng xióng lèi, qín wáng shǒu zú qíng.
襟满英雄泪,琴亡手足情。
xiāng cóng jiǔ quán xià, hé chǔ mì sān yīng.
相从九泉下,何处觅三英。
“相从九泉下”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。