“死生犹晓梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

死生犹晓梦”出自宋代楼钥的《太令人轩氏挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sǐ shēng yóu xiǎo mèng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“死生犹晓梦”全诗

《太令人轩氏挽词》
宋代   楼钥
缘断身先隐,年侵鬓未华。
死生犹晓梦,富贵更空花。
佛祖亲提印,儿孙竞起家。
无因拜灵几,一奠赵州茶。

分类:

《太令人轩氏挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《太令人轩氏挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
缘断身先隐,年侵鬓未华。
死生犹晓梦,富贵更空花。
佛祖亲提印,儿孙竞起家。
无因拜灵几,一奠赵州茶。

诗意:
这首诗词表达了对逝去的时光和人生的思考。诗人楼钥在诗中触及了人生的无常和虚幻性,以及对富贵和世俗成就的冷静反思。诗中还融入了一种宗教情怀,探讨了信仰与世俗之间的关系。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言展示了楼钥对人生的洞察和思考。首两句“缘断身先隐,年侵鬓未华”表达了岁月的流逝以及人们逐渐老去的无奈。诗人认识到人生的不确定性,生死如梦一般,富贵与世俗成就也被描绘为虚幻的花朵。“死生犹晓梦,富贵更空花”这句话传达了对人生的虚无感和对富贵名利的冷静态度。

接下来的两句“佛祖亲提印,儿孙竞起家”揭示了诗人对宗教信仰的提及。这里的“佛祖亲提印”意味着佛祖亲自提升或认可。通过这一表达,诗人想要强调个人的功业和世俗成功相比,信仰和灵性追求的价值更高。而“儿孙竞起家”则提示了人们在富贵权势面前追逐和争斗的现实,与前两句形成鲜明的对比。

最后两句“无因拜灵几,一奠赵州茶”以平实而朴素的方式结束了诗词。这里的“拜灵几”可能指的是拜祭祖先或者神明,而“赵州茶”则是一种平常的茶。这种对平凡事物的提及与前文的富贵虚幻形成了鲜明的对比,呼应了诗人对虚荣和名利的冷峻评价,同时也表达了对平凡生活和自然之美的赞美。

总的来说,这首诗词通过简明的语言和深刻的思考,揭示了生命的无常和对富贵虚幻的冷静态度,同时表达了对宗教信仰和平凡生活的思考和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“死生犹晓梦”全诗拼音读音对照参考

tài lìng rén xuān shì wǎn cí
太令人轩氏挽词

yuán duàn shēn xiān yǐn, nián qīn bìn wèi huá.
缘断身先隐,年侵鬓未华。
sǐ shēng yóu xiǎo mèng, fù guì gèng kōng huā.
死生犹晓梦,富贵更空花。
fó zǔ qīn tí yìn, ér sūn jìng qǐ jiā.
佛祖亲提印,儿孙竞起家。
wú yīn bài líng jǐ, yī diàn zhào zhōu chá.
无因拜灵几,一奠赵州茶。

“死生犹晓梦”平仄韵脚

拼音:sǐ shēng yóu xiǎo mèng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“死生犹晓梦”的相关诗句

“死生犹晓梦”的关联诗句

网友评论


* “死生犹晓梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“死生犹晓梦”出自楼钥的 《太令人轩氏挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢