“佳城得卜真前定”的意思及全诗出处和翻译赏析
“佳城得卜真前定”全诗
蓝田方欲新漫壁,处士宁知却应星。
忍向伯高将束帛,谁从小戴授遗经。
佳城得卜真前定,忍看一翁衰泪零。
分类:
《戴县丞挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《戴县丞挽词》是宋代楼钥所作的一首诗词。该诗描述了楼钥在远离家乡的时候,向戴县丞致以挽词的情景。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
蚤岁乡书荐弟兄,
清晨之时,我寄去家乡的书信给我的弟兄们,
In the early morning, I send letters to my brothers in my hometown,
羡君再举上青冥。
我羡慕你再度举起宝剑,飞向苍穹。
I envy you, raising your sword once again, soaring towards the blue sky.
蓝田方欲新漫壁,
蓝田之地即将被崭新的漫山遮蔽,
The fields of Lantian are about to be covered by new mountains,
处士宁知却应星。
那位隐士又如何知晓星象的变化呢?
How could the hermit know the changes of the stars?
忍向伯高将束帛,
我忍受着将束缚起来的珍贵礼物,
I reluctantly offer precious gifts that are bound,
谁从小戴授遗经。
然而谁会继承小戴先生的遗训?
But who will inherit the teachings of Mr. Xiaodai?
佳城得卜真前定,
这座美丽的城市已经被卜卦所预言,
The auspicious city has been foretold by divination,
忍看一翁衰泪零。
我忍受着看那位老者悲伤的泪水流下。
I endure witnessing the flowing tears of an old man.
诗意和赏析:
《戴县丞挽词》以楼钥离乡之际的情景为背景,表达了作者对家乡的思念和对朋友的祝福之情。诗中融入了对士人、隐士和命运的思考。
首两句表达了作者清晨寄书给家乡弟兄的情景,表现了作者对故乡的思念之情。"羡君再举上青冥"表达了作者对朋友的羡慕之情,希望他们能够取得更大的成就。
接下来的两句描述了蓝田即将被新山所遮蔽,表示事物的变迁和无常。"处士宁知却应星"则探讨了命运和预知的主题,隐士无法预见未来的变化。
接着,诗中表达了作者的矛盾情感。"忍向伯高将束帛"表明作者不舍得将束缚起来的礼物送给朋友,暗示了作者与朋友的深厚情谊。"谁从小戴授遗经"则表达了作者对知识传承的关注,希望有人能够继承先人的智慧。
最后两句描绘了佳城的景象,并以"忍看一翁衰泪零"作为结束,表达了作者对家乡老人的思念和关切。
整首诗通过对离乡之情、友情、命运和智慧传承的描绘,抒发了作者的情感和对人生的思考。同时,诗中的意象和对比也增加了诗歌的艺术性和深度。
“佳城得卜真前定”全诗拼音读音对照参考
dài xiàn chéng wǎn cí
戴县丞挽词
zǎo suì xiāng shū jiàn dì xiōng, xiàn jūn zài jǔ shàng qīng míng.
蚤岁乡书荐弟兄,羡君再举上青冥。
lán tián fāng yù xīn màn bì, chǔ shì níng zhī què yīng xīng.
蓝田方欲新漫壁,处士宁知却应星。
rěn xiàng bó gāo jiāng shù bó, shuí cóng xiǎo dài shòu yí jīng.
忍向伯高将束帛,谁从小戴授遗经。
jiā chéng dé bo zhēn qián dìng, rěn kàn yī wēng shuāi lèi líng.
佳城得卜真前定,忍看一翁衰泪零。
“佳城得卜真前定”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。