“忧患饱更俱白发”的意思及全诗出处和翻译赏析

忧患饱更俱白发”出自宋代楼钥的《送赵子固吏部帅合肥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu huàn bǎo gèng jù bái fà,诗句平仄:平仄仄仄仄平仄。

“忧患饱更俱白发”全诗

《送赵子固吏部帅合肥》
宋代   楼钥
老韩同传我多慙,意气相倾自不凡。
忧患饱更俱白发,班行独立见青山。
羡君真有虎头相,顾我方为马口衔。
同舍几何俄话别,可堪目力送风帆。

分类:

《送赵子固吏部帅合肥》楼钥 翻译、赏析和诗意

送赵子固吏部帅合肥

楼钥的这首诗《送赵子固吏部帅合肥》描绘了诗人送别赵子固的场景和情感。诗人自谦道自己与赵子固相比,心中多有慙愧之情。他认为赵子固的气质和才华非凡,彼此间的默契与情感交融。虽然两人都历经了忧患之事,但他们的头发已经斑白,表明岁月的痕迹。然而,赵子固独自一人踏上了旅途,诗人独自留在原地,看着远处青山,对此心生感慨。

诗中提到了赵子固的虎头相,这是指他英勇果敢的形象,而诗人则以马口衔自喻,暗示自己只能陪伴在赵子固身边,功劳和成就有限。他们曾是同舍之友,相处多时,现在却要分别,这让诗人倍感惋惜。最后,诗人表达了对赵子固的祝福,希望他的目光如同风帆一样坚定,能够顺利地启航。

这首诗通过简洁而富有情感的文字,展现了诗人对友谊的珍视和对别离的感伤。他以自嘲的方式,表达了自己与赵子固之间的差距,同时也表达了对赵子固的敬佩和祝福。整首诗情感真挚,寄托了人们对友情和别离的思考,令人产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忧患饱更俱白发”全诗拼音读音对照参考

sòng zhào zi gù lì bù shuài hé féi
送赵子固吏部帅合肥

lǎo hán tóng chuán wǒ duō cán, yì qì xiāng qīng zì bù fán.
老韩同传我多慙,意气相倾自不凡。
yōu huàn bǎo gèng jù bái fà, bān xíng dú lì jiàn qīng shān.
忧患饱更俱白发,班行独立见青山。
xiàn jūn zhēn yǒu hǔ tóu xiāng, gù wǒ fāng wèi mǎ kǒu xián.
羡君真有虎头相,顾我方为马口衔。
tóng shě jǐ hé é huà bié, kě kān mù lì sòng fēng fān.
同舍几何俄话别,可堪目力送风帆。

“忧患饱更俱白发”平仄韵脚

拼音:yōu huàn bǎo gèng jù bái fà
平仄:平仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忧患饱更俱白发”的相关诗句

“忧患饱更俱白发”的关联诗句

网友评论


* “忧患饱更俱白发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忧患饱更俱白发”出自楼钥的 《送赵子固吏部帅合肥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢