“况敢唤飞仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

况敢唤飞仙”出自宋代楼钥的《唤仙阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng gǎn huàn fēi xiān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“况敢唤飞仙”全诗

《唤仙阁》
宋代   楼钥
犯暑来登览,松风为洒然。
龙泉澄古井,虹影卧中川。
万簇寒林秀,四山秋色鲜。
诗翁不可见,况敢唤飞仙

分类:

《唤仙阁》楼钥 翻译、赏析和诗意

《唤仙阁》是宋代楼钥创作的一首诗词。诗词描绘了作者在炎热的夏日登上一座名为「唤仙阁」的楼阁,感受到清凉的松风拂面的情景。诗中还提及了一口古井,水清澈见底,水面上映出彩虹的影子。周围的寒林郁郁葱葱,山色如画,秋意盎然。诗人感叹自己无法亲眼目睹仙人的飞升,更不敢轻易唤醒仙人。

这首诗词通过描绘自然景色,展示了作者对清凉环境的向往和对仙境存在的渴望。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《唤仙阁》

犯暑来登览,松风为洒然。
龙泉澄古井,虹影卧中川。
万簇寒林秀,四山秋色鲜。
诗翁不可见,况敢唤飞仙。

译文:
夏日来临,我登上阁楼观景,松风清凉宜人。
泉水澄清见底,彩虹的影子休憩在水面上。
郁郁葱葱的寒林美丽绝伦,四周的山峦呈现出鲜艳的秋色。
诗人自知无法见到仙人,更不敢轻易唤醒仙人。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景色为背景,展示了作者对清凉环境的向往与欣赏。炎热的夏季,作者来到了一个名为「唤仙阁」的楼阁,感受到了松风的洒然清凉。诗中的「龙泉澄古井,虹影卧中川」描绘了一口古井,清澈见底,水面上映出彩虹的美丽景象,为整首诗增添了一丝神秘的色彩。

诗中的「万簇寒林秀,四山秋色鲜」表达了四周山林郁郁葱葱,林木繁茂,秋天的色彩也特别鲜艳。这里的寒林与四山的秋色相互映衬,传递出大自然的壮丽景象和丰收的喜悦。

最后两句「诗翁不可见,况敢唤飞仙」表明了诗人对仙境的向往和敬畏之情。诗人自知无法亲眼目睹仙人,更不敢轻易唤醒仙人,体现了对超越尘世的仙境和神秘力量的敬畏之情。

这首诗通过对自然景色的描绘,展示了作者对清凉环境和神秘世界的向往,同时也传递了对大自然的敬畏之情。整首诗词以清新、雅致的笔触,表达了作者内心的情感与对仙境的美好憧憬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况敢唤飞仙”全诗拼音读音对照参考

huàn xiān gé
唤仙阁

fàn shǔ lái dēng lǎn, sōng fēng wèi sǎ rán.
犯暑来登览,松风为洒然。
lóng quán chéng gǔ jǐng, hóng yǐng wò zhōng chuān.
龙泉澄古井,虹影卧中川。
wàn cù hán lín xiù, sì shān qiū sè xiān.
万簇寒林秀,四山秋色鲜。
shī wēng bù kě jiàn, kuàng gǎn huàn fēi xiān.
诗翁不可见,况敢唤飞仙。

“况敢唤飞仙”平仄韵脚

拼音:kuàng gǎn huàn fēi xiān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况敢唤飞仙”的相关诗句

“况敢唤飞仙”的关联诗句

网友评论


* “况敢唤飞仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况敢唤飞仙”出自楼钥的 《唤仙阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢