“追忆宫端旧典刑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“追忆宫端旧典刑”全诗
岂惟门户生光彩,直使朝廷列姓名。
烟海乘桴谁可夺,天风反火报尤明。
虽云弟娣相从去,自有英灵凛若生。
分类:
《孺人陈氏挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《孺人陈氏挽词》是宋代楼钥的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
追忆宫端旧典刑,
三贞况复是难兄。
岂惟门户生光彩,
直使朝廷列姓名。
烟海乘桴谁可夺,
天风反火报尤明。
虽云弟娣相从去,
自有英灵凛若生。
诗意:
这首诗词表达了楼钥对陈氏女性的赞美和怀念之情。诗中提到了宫廷的旧制度、三贞(指贞节、贞烈、贞义)的难兄(指丈夫)、门户光彩、朝廷的尊荣等,以及在困境中表现出的坚贞和勇敢。诗人认为即使陈氏女性离开了朝廷,她们仍然具有崇高的灵魂和不可动摇的品德。
赏析:
这首诗词以简洁而精准的语言,表达了对陈氏女性的敬佩和钦佩之情。诗人通过对宫廷制度和传统价值观的提及,彰显了陈氏女性所具备的高尚品质和坚定的信仰。诗中的烟海、乘桴、天风和火报等意象,暗示了陈氏女性在逆境中的坚毅和勇敢。最后一句表达了诗人对陈氏女性的美好祝愿,认为她们的英灵将永存,并散发着生命的光辉。
这首诗词通过对陈氏女性的赞美,展示了宋代社会中女性的崇高品质和坚定信仰的形象。它弘扬了传统的儒家伦理道德观念,讴歌了陈氏女性在家庭和社会中的重要作用,同时也表达了对她们的深深敬意。通过精妙的诗词表达,诗人成功地将对陈氏女性的赞美融入到了对美好品质和坚贞精神的歌颂之中。
“追忆宫端旧典刑”全诗拼音读音对照参考
rú rén chén shì wǎn cí
孺人陈氏挽词
zhuī yì gōng duān jiù diǎn xíng, sān zhēn kuàng fù shì nàn xiōng.
追忆宫端旧典刑,三贞况复是难兄。
qǐ wéi mén hù shēng guāng cǎi, zhí shǐ cháo tíng liè xìng míng.
岂惟门户生光彩,直使朝廷列姓名。
yān hǎi chéng fú shuí kě duó, tiān fēng fǎn huǒ bào yóu míng.
烟海乘桴谁可夺,天风反火报尤明。
suī yún dì dì xiāng cóng qù, zì yǒu yīng líng lǐn ruò shēng.
虽云弟娣相从去,自有英灵凛若生。
“追忆宫端旧典刑”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。