“空余著书在”的意思及全诗出处和翻译赏析

空余著书在”出自宋代楼钥的《朱坡史居士挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kòng yú zhù shū zài,诗句平仄:仄平仄平仄。

“空余著书在”全诗

《朱坡史居士挽词》
宋代   楼钥
岩邑富人物,才惟史氏多。
流传有丹桂,遗逸叹朱坡。
学饱终难售,诗成只自哦。
空余著书在,令子挹余波。

分类:

《朱坡史居士挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《朱坡史居士挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岩邑富人物,才惟史氏多。
流传有丹桂,遗逸叹朱坡。
学饱终难售,诗成只自哦。
空余著书在,令子挹余波。

诗意:
这首诗词是楼钥为了悼念朱坡史居士而创作的。诗人通过对朱坡史居士的赞颂和思念,表达了对他丰富才华和卓越学问的敬重之情。诗中还提到了朱坡居士的文学作品和他在世时的名声,表达了诗人对其流传下来的文化遗产的称赞和惋惜之情。最后,诗人表达了自己对学问和诗歌创作的思考,认为学问虽然可以饱满,但要得到他人的认可却是困难的,而诗歌的创作则更多是一种自我安慰和自我陶醉的过程。最后两句表达了诗人希望他的著作能够继续流传下去,让后人受益的心愿。

赏析:
这首诗词通过对朱坡史居士的赞颂和思念,展示了楼钥对他的敬仰之情。朱坡史居士是一位才华出众、学问渊博的人物,被视为富有才气的代表。诗中提到了他流传下来的丹桂(指荣誉和声望)以及他的才华和文化遗产,表达了诗人对他的推崇和惋惜之情。此外,诗人还反思了学问和诗歌创作的价值和意义。他认为学问虽然可以饱满,但要得到他人的认可却是困难的;而诗歌的创作则更多是一种自我陶醉和自我满足的过程。最后,诗人表达了对自己著作传世的期望,希望后人能够继续挖掘和受益于他的文化遗产。

这首诗词以简洁明快的语言展示了楼钥对朱坡史居士的景仰之情,表达了对他才华和学问的敬重。诗人通过对学问和诗歌创作的思考,以及对文化遗产传承的期望,展示了他对自身创作和学术追求的态度。整首诗词意境清新,情感真挚,表达了诗人对先贤的敬意和对文化传承的关注,具有一定的启发意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空余著书在”全诗拼音读音对照参考

zhū pō shǐ jū shì wǎn cí
朱坡史居士挽词

yán yì fù rén wù, cái wéi shǐ shì duō.
岩邑富人物,才惟史氏多。
liú chuán yǒu dān guì, yí yì tàn zhū pō.
流传有丹桂,遗逸叹朱坡。
xué bǎo zhōng nán shòu, shī chéng zhǐ zì ó.
学饱终难售,诗成只自哦。
kòng yú zhù shū zài, lìng zǐ yì yú bō.
空余著书在,令子挹余波。

“空余著书在”平仄韵脚

拼音:kòng yú zhù shū zài
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空余著书在”的相关诗句

“空余著书在”的关联诗句

网友评论


* “空余著书在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空余著书在”出自楼钥的 《朱坡史居士挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢