“痛哭王孙去”的意思及全诗出处和翻译赏析

痛哭王孙去”出自宋代楼钥的《齐国夫人曹氏挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tòng kū wáng sūn qù,诗句平仄:仄平平平仄。

“痛哭王孙去”全诗

《齐国夫人曹氏挽词》
宋代   楼钥
痛哭王孙去,南来万晨余。
解衣催艇子,扶杖拥篮舆。
已矣空鸾镜,谁欤得雁书。
辛勤立门户,地下勿欷歔。

分类:

《齐国夫人曹氏挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《齐国夫人曹氏挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

痛哭王孙去,南来万晨余。
在王孙离去之际,我痛哭不已,他南行已经有很长时间了。

解衣催艇子,扶杖拥篮舆。
我解开衣衫,催促着船夫,拄着拐杖,扶持着篮舆。

已矣空鸾镜,谁欤得雁书。
已经过去了,只剩下空空的鸾镜,又有谁能带来他的书信呢?

辛勤立门户,地下勿欷歔。
辛苦地立起门户,不要在地下哭泣。

这首诗词描述了曹氏齐国夫人痛失王孙的离去。她在王孙离去的时刻痛哭不已,为了送别他,她解开衣衫,催促船夫,拄着拐杖,扶持着篮舆。在离别后的日子里,她心中充满了思念之情,但只剩下了空空的鸾镜,再也没有王孙的来信。诗人通过描绘夫人的辛劳和悲伤,表达了她对王孙的深深思念和无尽的哀伤。诗词以简练的语言和深情的笔触,展现了诗人对离别的痛苦和思念的真挚之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“痛哭王孙去”全诗拼音读音对照参考

qí guó fū rén cáo shì wǎn cí
齐国夫人曹氏挽词

tòng kū wáng sūn qù, nán lái wàn chén yú.
痛哭王孙去,南来万晨余。
jiě yī cuī tǐng zi, fú zhàng yōng lán yú.
解衣催艇子,扶杖拥篮舆。
yǐ yǐ kōng luán jìng, shuí yú dé yàn shū.
已矣空鸾镜,谁欤得雁书。
xīn qín lì mén hù, dì xià wù xī xū.
辛勤立门户,地下勿欷歔。

“痛哭王孙去”平仄韵脚

拼音:tòng kū wáng sūn qù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“痛哭王孙去”的相关诗句

“痛哭王孙去”的关联诗句

网友评论


* “痛哭王孙去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“痛哭王孙去”出自楼钥的 《齐国夫人曹氏挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢