“凤岑归去路”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤岑归去路”出自宋代楼钥的《鹿夫人挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fèng cén guī qù lù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“凤岑归去路”全诗

《鹿夫人挽词》
宋代   楼钥
内外言无间,初终志不移。
白头供妇职,彤管著贤规。
庆术珠三树,芳先桂一枝。
凤岑归去路,含笑不应悲。

分类:

《鹿夫人挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《鹿夫人挽词》是宋代楼钥所作的一首诗词。这首诗词以鹿夫人为题材,通过对她内外言行的赞扬,表达了她始终坚定的志向和对家庭的忠诚。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《鹿夫人挽词》中文译文:
内外言无间,
初终志不移。
白头供妇职,
彤管著贤规。
庆术珠三树,
芳先桂一枝。
凤岑归去路,
含笑不应悲。

诗意和赏析:
《鹿夫人挽词》以鹿夫人为主题,通过对她的品德和行为的赞美,展现出一位妇女高尚的品质和崇高的志向。诗词的开头两句“内外言无间,初终志不移。”表达了鹿夫人言行一致,始终坚定的志向,无论是在家庭内部还是外部,她都表现出坚定的意志和一贯的行为准则。

接下来的两句“白头供妇职,彤管著贤规。”表达了鹿夫人作为贤妻良母,在家庭中尽职尽责的品质。她为了家庭的幸福而辛勤劳作,承担起了妇女的责任和角色,坚守着崇高的道德规范。

诗词的下半部分通过使用象征性的意象,进一步强调了鹿夫人的美德和品行。诗中提到“庆术珠三树,芳先桂一枝。”庆术珠和芳先桂都是美丽而珍贵的植物,代表着鹿夫人高尚的品质和品德。珠树象征着纯洁和珍贵,桂树象征着高洁和品行。作者用这些象征性的意象来赞美鹿夫人的美德和高尚的品格。

最后两句“凤岑归去路,含笑不应悲。”表达了鹿夫人即将离去的情景,但她并不以悲伤的心情离去,而是含笑而去。这表明她在面对离别和世俗的变迁时,能够坦然接受,展现出一种豁达和超脱的心态。

《鹿夫人挽词》通过对鹿夫人的赞美,展示了她高尚的品质和忠诚的家庭观念。诗中使用的象征意象以及对离别的描述,进一步丰富了诗词的意境,使读者能够感受到鹿夫人的高尚情操和内心的坚定。整首诗以妇女为主题,表达了对妇女在家庭和社会中所扮演角色的赞美和敬意,同时也展现了妇女的内在力量和美德。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤岑归去路”全诗拼音读音对照参考

lù fū rén wǎn cí
鹿夫人挽词

nèi wài yán wú jiàn, chū zhōng zhì bù yí.
内外言无间,初终志不移。
bái tóu gōng fù zhí, tóng guǎn zhe xián guī.
白头供妇职,彤管著贤规。
qìng shù zhū sān shù, fāng xiān guì yī zhī.
庆术珠三树,芳先桂一枝。
fèng cén guī qù lù, hán xiào bù yīng bēi.
凤岑归去路,含笑不应悲。

“凤岑归去路”平仄韵脚

拼音:fèng cén guī qù lù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤岑归去路”的相关诗句

“凤岑归去路”的关联诗句

网友评论


* “凤岑归去路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤岑归去路”出自楼钥的 《鹿夫人挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢