“死生无可憾”的意思及全诗出处和翻译赏析

死生无可憾”出自宋代楼钥的《太淑人管氏挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sǐ shēng wú kě hàn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“死生无可憾”全诗

《太淑人管氏挽词》
宋代   楼钥
彤史久不作,谁能有妇功。
宁知贵家子,乃有昔人风。
钿轴恩何渥,芝庭泽不穷。
死生无可憾,况已悟真空。

分类:

《太淑人管氏挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《太淑人管氏挽词》是宋代楼钥所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太淑贤良的管氏女子,你已经离开了我们,
你的笔迹已经久远不见,谁还能颂扬你的美德?
我不知道你贵族家庭的儿子,是否还保持着你曾经的风采。
你的品德之美如宝匣一般,恩泽如芝草池一般无穷。
生死已经无法让人懊悔,何况我已经领悟了真空的境界。

诗意和赏析:
这首诗词是楼钥挽词中的一首,用来悼念太淑贤良的管氏女子。诗人表达了对已逝女子的惋惜和敬仰之情。

诗中首先提到了管氏女子的笔迹已久远不见,以及谁还能赞美她的美德。这里暗示了女子的才华和品德已经不再被人所传颂,使人感到惋惜和遗憾。

接着,诗人思念管氏女子的家族后代,不知道他们是否还能继承并传承她的美德和风采。这里表达了对管氏女子在家族中的重要地位和对后代的期望。

诗人进一步将管氏女子的德行比作宝匣,她的恩泽比作芝草池,形容她的美德和贡献无穷无尽。这种比喻使人感受到管氏女子的高尚品质和对社会的积极影响。

最后,诗人提到生死已经无法让人懊悔,并表示自己已经领悟了真空的境界。这里表达了对生死的超越和对人生意义的思考,暗示了诗人对管氏女子的敬仰和对人生价值的思考。

总的来说,这首诗词通过对太淑人管氏女子的赞美和悼念,表达了对她高尚品德和贡献的敬仰之情,同时反思了生死和人生意义的问题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“死生无可憾”全诗拼音读音对照参考

tài shū rén guǎn shì wǎn cí
太淑人管氏挽词

tóng shǐ jiǔ bù zuò, shuí néng yǒu fù gōng.
彤史久不作,谁能有妇功。
níng zhī guì jiā zǐ, nǎi yǒu xī rén fēng.
宁知贵家子,乃有昔人风。
diàn zhóu ēn hé wò, zhī tíng zé bù qióng.
钿轴恩何渥,芝庭泽不穷。
sǐ shēng wú kě hàn, kuàng yǐ wù zhēn kōng.
死生无可憾,况已悟真空。

“死生无可憾”平仄韵脚

拼音:sǐ shēng wú kě hàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“死生无可憾”的相关诗句

“死生无可憾”的关联诗句

网友评论


* “死生无可憾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“死生无可憾”出自楼钥的 《太淑人管氏挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢