“臭味许谁同”的意思及全诗出处和翻译赏析

臭味许谁同”出自宋代楼钥的《寄题吴绍古县尉经德堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chòu wèi xǔ shuí tóng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“臭味许谁同”全诗

《寄题吴绍古县尉经德堂》
宋代   楼钥
问舎玉真下,读书经德中。
心期知共远,臭味许谁同
吹笛夜凉月,舞雩春暮风。
直须涵咏熟,毋负象山翁。

分类:

《寄题吴绍古县尉经德堂》楼钥 翻译、赏析和诗意

《寄题吴绍古县尉经德堂》是宋代楼钥所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
寄题吴绍古县尉经德堂,
问舍玉真下,读书经德中。
心期知共远,臭味许谁同。
吹笛夜凉月,舞雩春暮风。
直须涵咏熟,毋负象山翁。

诗意:
这首诗词是楼钥寄给吴绍古县尉,题在经德堂上的作品。诗人表达了对于修身养性以及追求道德的思考和追求。他询问吴绍古是否与他有共同的心愿,愿意在读书和修身方面共同努力。诗人认为心灵上的追求是无法被距离阻隔的,而且不同的人也会有不同的兴趣和追求。他描述了夜晚吹笛的凉爽和月光的洁白,以及春天舞雩的风景。最后,诗人表达了对吴绍古的期望,希望他能够将修身养性的经验吸收领会,不辜负自己的努力和象山翁的期许。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人对吴绍古县尉的期望和对修身养性的思考。诗词中运用了对比的手法,通过描述夜晚吹笛的凉爽和月光的明亮,以及春天舞雩的风景,展现了美好的自然景观和宁静的氛围。诗人通过这些描写,表达了自己对于修身养性和追求道德的追求,并希望与吴绍古共同努力。最后一句表达了诗人对吴绍古的期望,希望他能够将学习和修身的成果运用到实际生活中,不辜负自己和他人的期望。

这首诗词以简短的篇幅传递了诗人的情感和思考,语言简练而意境深远。通过对自然景观的描绘和对修身养性的追求的表达,诗人将读书和修身的重要性传递给读者,同时也表达了对友人的期望和祝愿。整首诗词意境宁静、清新,给人以舒适和愉悦的感受,同时也带给人们对于修身养性和心灵追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“臭味许谁同”全诗拼音读音对照参考

jì tí wú shào gǔ xiàn wèi jīng dé táng
寄题吴绍古县尉经德堂

wèn she yù zhēn xià, dú shū jīng dé zhōng.
问舎玉真下,读书经德中。
xīn qī zhī gòng yuǎn, chòu wèi xǔ shuí tóng.
心期知共远,臭味许谁同。
chuī dí yè liáng yuè, wǔ yú chūn mù fēng.
吹笛夜凉月,舞雩春暮风。
zhí xū hán yǒng shú, wú fù xiàng shān wēng.
直须涵咏熟,毋负象山翁。

“臭味许谁同”平仄韵脚

拼音:chòu wèi xǔ shuí tóng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“臭味许谁同”的相关诗句

“臭味许谁同”的关联诗句

网友评论


* “臭味许谁同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“臭味许谁同”出自楼钥的 《寄题吴绍古县尉经德堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢