“宴坐萧斋不作劳”的意思及全诗出处和翻译赏析

宴坐萧斋不作劳”出自宋代楼钥的《洛社老僧听琴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn zuò xiāo zhāi bù zuò láo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“宴坐萧斋不作劳”全诗

《洛社老僧听琴》
宋代   楼钥
宴坐萧斋不作劳,谓予何事走蓬蒿。
从容试问今年几,手植黄杨三丈高。

分类:

《洛社老僧听琴》楼钥 翻译、赏析和诗意

《洛社老僧听琴》是宋代诗人楼钥的作品。这首诗词通过描绘洛社老僧在一次宴会中静静地听琴,展示了他超脱尘俗、淡泊名利的境界。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在萧斋的宴席上坐着,老僧并没有忙碌的事情,你问我这次来到这里有何事情?我从容地回答:今年已过了几个月了?我亲手种下的黄杨树已经长到三丈高。

诗意:
这首诗词以洛社老僧听琴的场景为背景,通过描述老僧的闲适、超然和淡泊的生活态度,表达了对于名利和纷扰世俗的远离,追求内心宁静与自由的追求。诗中的黄杨树象征着老僧的修行和他对于自然的亲近,以及他对于随遇而安的态度。

赏析:
《洛社老僧听琴》以简洁明了的语言展现了一个隐士僧人的生活场景,通过对景物和内心的描绘,表现了老僧超脱尘俗、宁静自在的心境。诗中的洛社老僧不为世俗事物所困扰,宴坐于萧斋,不作劳碌之事,体现出他无欲无求的生活态度。当有人询问他来此之事时,他淡然从容地问今年已过了几个月了,展现了他对于时间的超然和无所谓的态度。而手植的黄杨树已经长到三丈高,象征着他在修行上的成果和对于自然的敬畏与关爱。

整首诗以简洁明快的语言描绘了洛社老僧的超然境地和追求内心宁静的精神状态,给人以深思和启迪。通过对自然景物的描绘和对时间的提问,诗词传递出一种超脱尘世的意境,引导人们思考生活中的烦恼和追求幸福的真谛。同时,诗中的黄杨树也象征着生命的成长与修行的进展,呼应了老僧的修行之路。

这首诗词以简洁、深邃的语言展现了楼钥对于隐逸生活和内心宁静的追求,同时也呈现了他对于自然和时间的敬畏与思考,给人以启示和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宴坐萧斋不作劳”全诗拼音读音对照参考

luò shè lǎo sēng tīng qín
洛社老僧听琴

yàn zuò xiāo zhāi bù zuò láo, wèi yǔ hé shì zǒu péng hāo.
宴坐萧斋不作劳,谓予何事走蓬蒿。
cóng róng shì wèn jīn nián jǐ, shǒu zhí huáng yáng sān zhàng gāo.
从容试问今年几,手植黄杨三丈高。

“宴坐萧斋不作劳”平仄韵脚

拼音:yàn zuò xiāo zhāi bù zuò láo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宴坐萧斋不作劳”的相关诗句

“宴坐萧斋不作劳”的关联诗句

网友评论


* “宴坐萧斋不作劳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宴坐萧斋不作劳”出自楼钥的 《洛社老僧听琴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢