“始终无玷阙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“始终无玷阙”全诗
平心真似水,立说信如山。
屡拥皇华节,盍登清禁班。
始终无玷阙,风裁许谁攀。
分类:
《颜侍郎挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《颜侍郎挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宴坐请勿离庵上,凝视颜容亦如颜。
心平如水真实无瑕,言辞立场可信如山。
多次参与皇家盛典,何不登上清禁班。
始终无瑕疵可指摘,谁能超越如风裁判。
诗意:
这首诗词是楼钥以挽词的形式表达对颜侍郎的赞美和告别之情。颜侍郎是一个德高望重、品德高尚的人物,诗中以宴会的场景为背景,表达了诗人对颜侍郎真诚和坦率的敬意。诗人认为颜侍郎的心胸广阔、坦诚如水,言辞立场坚定,可信如山。他多次参与皇家盛典,诗人希望他能登上更高的地位,展示自己的才华。整首诗以风裁的方式来描述颜侍郎的品行,强调其无瑕疵的美德。
赏析:
《颜侍郎挽词》通过对颜侍郎的赞美和告别,展现了宋代士人对高尚品德和真诚态度的推崇。诗人以清新明快的语言描绘了颜侍郎的形象,将其比喻为真实如水、可信如山,意味着他的品德高尚、言行可靠。诗人的赞美使得颜侍郎在宴会场景中更加突出,凸显了他的政治和社会地位。整首诗以“风裁”为结尾,以其超越常规的审美标准,强调了颜侍郎的无瑕疵和卓越之处。通过细腻的描写和华丽的辞藻,诗人将颜侍郎塑造成了一个值得敬重和追随的典范人物。整首诗既表达了对颜侍郎的敬意,也寄托了诗人对未来的期望和祝福。
“始终无玷阙”全诗拼音读音对照参考
yán shì láng wǎn cí
颜侍郎挽词
yàn zuò wù ān shàng, xī yán yì shì yán.
宴坐勿庵上,睎颜亦是颜。
píng xīn zhēn sì shuǐ, lì shuō xìn rú shān.
平心真似水,立说信如山。
lǚ yōng huáng huá jié, hé dēng qīng jìn bān.
屡拥皇华节,盍登清禁班。
shǐ zhōng wú diàn quē, fēng cái xǔ shuí pān.
始终无玷阙,风裁许谁攀。
“始终无玷阙”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。