“曾有画图称小异”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾有画图称小异”出自宋代楼钥的《杨州琼花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng yǒu huà tú chēng xiǎo yì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“曾有画图称小异”全诗

《杨州琼花》
宋代   楼钥
回忆灵根六十年,秋深恨不见芳鲜。
兹从淮上来千里,非比人间聚八仙。
曾有画图称小异,谅应后土爱孤妍。
或言天杖诚虚语,荣悴中分亦偶然。

分类:

《杨州琼花》楼钥 翻译、赏析和诗意

《杨州琼花》是宋代楼钥的一首诗词,诗意表达了对岁月流转和人事变迁的回忆和感慨,以及对美好事物的渴望和思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
回忆灵根六十年,
秋深恨不见芳鲜。
兹从淮上来千里,
非比人间聚八仙。
曾有画图称小异,
谅应后土爱孤妍。
或言天杖诚虚语,
荣悴中分亦偶然。

诗意:
这首诗词描述了诗人楼钥回忆自己六十年的生活经历。秋深的时候,他十分怀念那些美好而繁盛的事物,却无法再见到它们的芳容。他从淮河上游千里之遥来到这里,但与人间的繁华景象相比,他觉得自己仿佛只能与八仙相聚。曾经,他画了一幅图画,被称为与众不同,想来这幅画应该是后世的人们所喜爱的。或许有人说他的画是虚幻的,但这种美丽的事物在世间的荣耀和衰颓之间分分合合,也是偶然之间发生的。

赏析:
《杨州琼花》通过对岁月流转和美好事物的描绘,表达了对充满生机和繁华的过去的回忆和怀念之情。诗人以秋深之时作为背景,通过对芳鲜事物的思念,抒发了自己对逝去时光的感慨。诗词开篇就提到了回忆的灵根已有六十年,强调了诗人对过去的长久思念。接着,诗人描述了自己来到杨州的距离,用"非比人间聚八仙"的形象将自己与繁华世界相对照,表达了自己与时代的脱节感。诗中还提到了诗人曾经画过一幅与众不同的画,这幅画被后世所喜爱,这也暗示了诗人在流转的岁月中留下了一些美好的痕迹。最后,诗人提到了美丽事物的荣耀和衰颓之间的偶然性,表达了对人生变迁和命运无常的思考。

整首诗以回忆和感慨为主题,通过对美好事物的渴望和思念之情的描绘,表达了对流逝的时光和人事变迁的思考。诗词运用了生动的比喻和意象,如"秋深恨不见芳鲜"、"非比人间聚八仙"等,增强了诗词的表现力和感染力。通过描绘美丽事物的荣耀和衰颓之间的偶然性,诗人传达了对人生无常和命运变迁的体悟。整首诗抒发了诗人对过去美好时光的怀念和对未来美好事物的渴望,让人在欣赏之余也产生共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾有画图称小异”全诗拼音读音对照参考

yáng zhōu qióng huā
杨州琼花

huí yì líng gēn liù shí nián, qiū shēn hèn bú jiàn fāng xiān.
回忆灵根六十年,秋深恨不见芳鲜。
zī cóng huái shàng lái qiān lǐ, fēi bǐ rén jiān jù bā xiān.
兹从淮上来千里,非比人间聚八仙。
céng yǒu huà tú chēng xiǎo yì, liàng yīng hòu tǔ ài gū yán.
曾有画图称小异,谅应后土爱孤妍。
huò yán tiān zhàng chéng xū yǔ, róng cuì zhōng fēn yì ǒu rán.
或言天杖诚虚语,荣悴中分亦偶然。

“曾有画图称小异”平仄韵脚

拼音:céng yǒu huà tú chēng xiǎo yì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾有画图称小异”的相关诗句

“曾有画图称小异”的关联诗句

网友评论


* “曾有画图称小异”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾有画图称小异”出自楼钥的 《杨州琼花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢