“壮心销尽鬓毛残”的意思及全诗出处和翻译赏析

壮心销尽鬓毛残”出自宋代楼钥的《赠于湖刘相士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuàng xīn xiāo jǐn bìn máo cán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“壮心销尽鬓毛残”全诗

《赠于湖刘相士》
宋代   楼钥
自笑今年卦气阑,壮心销尽鬓毛残
明知七十无多子,只问何时可挂冠。

分类:

《赠于湖刘相士》楼钥 翻译、赏析和诗意

《赠于湖刘相士》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
自笑今年卦气阑,
壮心销尽鬓毛残。
明知七十无多子,
只问何时可挂冠。

诗意:
这首诗词表达了作者楼钥对自己年老时光流逝的感慨和对未来的思考。他自嘲地笑着说,今年的神算已经失效了。年岁的增长让他的壮志渐渐消退,头发也变得稀疏。他明白自己已经七十高龄,没有太多的时间来传承后代。因此,他只想知道何时能够安然离去,不再担任权力和责任。

赏析:
这首诗词以自嘲和淡泊的态度表达了作者对年老和生命终结的接受和思考。诗中的"卦气"指的是年岁的纪律,"阑"意味着结束。作者感慨自己在这个年纪已经不再有年轻时候的雄心壮志,头发的稀疏也象征着岁月的流逝。他清楚地意识到自己没有太多的时间来延续家族血脉,所以只想知道何时能够结束一生的责任和担当。

这首诗词透露出一种对生命的深思和对离世的渴望,展示了作者对权力和名利的超脱态度。他以一种淡泊的心态面对衰老和死亡,表达了对世俗事物的深思熟虑和对内心自由的追求。整首诗词简洁明了,表达了生命的短暂和人生的无常,教人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壮心销尽鬓毛残”全诗拼音读音对照参考

zèng yú hú liú xiàng shì
赠于湖刘相士

zì xiào jīn nián guà qì lán, zhuàng xīn xiāo jǐn bìn máo cán.
自笑今年卦气阑,壮心销尽鬓毛残。
míng zhī qī shí wú duō zǐ, zhǐ wèn hé shí kě guà guān.
明知七十无多子,只问何时可挂冠。

“壮心销尽鬓毛残”平仄韵脚

拼音:zhuàng xīn xiāo jǐn bìn máo cán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壮心销尽鬓毛残”的相关诗句

“壮心销尽鬓毛残”的关联诗句

网友评论


* “壮心销尽鬓毛残”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壮心销尽鬓毛残”出自楼钥的 《赠于湖刘相士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢