“境胜能令诗兴逸”的意思及全诗出处和翻译赏析

境胜能令诗兴逸”出自宋代楼钥的《群从泛湖次叔韶弟韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng shèng néng lìng shī xìng yì,诗句平仄:仄仄平仄平仄仄。

“境胜能令诗兴逸”全诗

《群从泛湖次叔韶弟韵》
宋代   楼钥
倚遍瀛洲十二栏,老蟾推出烂银盘。
绝怜千顷波澜阔,更觉满身风露寒。
境胜能令诗兴逸,夜深自喜酒肠宽。
离离挂影清如许,莫惜终宵作意看。

分类:

《群从泛湖次叔韶弟韵》楼钥 翻译、赏析和诗意

《群从泛湖次叔韶弟韵》是宋代楼钥的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倚遍瀛洲十二栏,
老蟾推出烂银盘。
绝怜千顷波澜阔,
更觉满身风露寒。
境胜能令诗兴逸,
夜深自喜酒肠宽。
离离挂影清如许,
莫惜终宵作意看。

诗意:
这首诗以泛舟湖上为背景,描绘了诗人乘船游览瀛洲,观赏湖光山色的情景。诗人倚着十二栏杆,眺望湖水辽阔无垠,湖心处有一只老蟾蜍推动一盘闪烁的银光。诗人深深地感叹着湖泊广阔壮丽的气势,同时也感受到了湖水中的湿气和寒冷。

诗人认为这种壮丽的景色可以激发他的诗歌创作灵感,使他的情绪得到舒展。在深夜里,他自得其乐,酒意醉人,感觉身心畅快。尽管夜晚的影子清晰可见,诗人却不舍得错过这美景,决心用心去欣赏。

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了湖上的壮丽景色和诗人的内心感受。通过描述湖泊的广阔和波澜壮阔,诗人表达了对大自然雄伟壮丽的景色的赞美之情。他把自然景色与自己的情感融为一体,认为这样的景色可以激发他的诗歌灵感,使他的情绪得到舒展。

诗人在夜晚的安静中感受到了内心的宽慰,酒后的愉悦使他更加欣赏这美景。他不愿错过这独特的时刻,决心细细品味,用心去欣赏这美丽而宁静的景色。通过这首诗,诗人向读者展示了自然与人的交融,以及诗人在自然中获得灵感和宁静的体验。

整体而言,这首诗词通过对自然景色的描绘,展现了诗人对大自然的赞美和对诗歌创作的追求。同时,诗人也表达了对宁静和美好瞬间的珍惜,以及对自然与人的融洽相处的向往。这首诗以简洁明快的语言,传达了诗人的情感和感受,给读者带来了一种宁静和思考的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“境胜能令诗兴逸”全诗拼音读音对照参考

qún cóng fàn hú cì shū sháo dì yùn
群从泛湖次叔韶弟韵

yǐ biàn yíng zhōu shí èr lán, lǎo chán tuī chū làn yín pán.
倚遍瀛洲十二栏,老蟾推出烂银盘。
jué lián qiān qǐng bō lán kuò, gèng jué mǎn shēn fēng lù hán.
绝怜千顷波澜阔,更觉满身风露寒。
jìng shèng néng lìng shī xìng yì, yè shēn zì xǐ jiǔ cháng kuān.
境胜能令诗兴逸,夜深自喜酒肠宽。
lí lí guà yǐng qīng rú xǔ, mò xī zhōng xiāo zuò yì kàn.
离离挂影清如许,莫惜终宵作意看。

“境胜能令诗兴逸”平仄韵脚

拼音:jìng shèng néng lìng shī xìng yì
平仄:仄仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“境胜能令诗兴逸”的相关诗句

“境胜能令诗兴逸”的关联诗句

网友评论


* “境胜能令诗兴逸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“境胜能令诗兴逸”出自楼钥的 《群从泛湖次叔韶弟韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢