“不但楼观雄”的意思及全诗出处和翻译赏析

不但楼观雄”出自宋代廖行之的《送岳阳陈倅秩满还朝八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù dàn lóu guān xióng,诗句平仄:仄仄平平平。

“不但楼观雄”全诗

《送岳阳陈倅秩满还朝八首》
宋代   廖行之
岳阳古建郡,不但楼观雄
英英范公记,百世扬清风。
斯文行益远,雅意言非空。
怀哉久登临,所期忧乐同。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《送岳阳陈倅秩满还朝八首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《送岳阳陈倅秩满还朝八首》是宋代廖行之的一首诗词。这首诗以岳阳郡为背景,描述了诗人送岳阳陈倅的情景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

送岳阳陈倅秩满还朝八首

岳阳古建郡,不但楼观雄。
英英范公记,百世扬清风。
斯文行益远,雅意言非空。
怀哉久登临,所期忧乐同。

译文:
送别岳阳陈倅秩满返朝八首

岳阳郡的古建筑,不仅楼台雄伟壮观。
范仲淹的《岳阳楼记》,百世传颂清风。
这里文化的影响日益深远,雅致的意境不会落空。
怀着多年来的登临之情,所期望的忧愁和欢乐是相同的。

诗意:
这首诗描绘了岳阳郡的美丽景色和悠久的历史文化。岳阳郡的古建筑壮丽而雄伟,给人以深刻的印象。而范仲淹的《岳阳楼记》则代表了岳阳文化的精髓,被世人广泛传颂。诗人认为岳阳的文化影响日益深远,雅致的意境让人心驰神往,不会落空。他怀着长久以来的登临之情,所期望的忧愁和欢乐是相通的,表达了对岳阳文化的热爱和对人生的感慨。

赏析:
这首诗通过描绘岳阳郡的古建筑和文化底蕴,展现了作者对岳阳的热爱和向往之情。诗人以简洁明快的语言,将岳阳的壮丽景色和文化传承生动地呈现在读者面前。他以范仲淹的《岳阳楼记》作为岳阳文化的象征,体现了岳阳文化的丰富内涵和影响力。诗人抒发了自己对岳阳文化的认同和对人生的思考,表达了对美好事物的向往和对人生境遇的体悟。整首诗意境高远,语言简练,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不但楼观雄”全诗拼音读音对照参考

sòng yuè yáng chén cuì zhì mǎn hái cháo bā shǒu
送岳阳陈倅秩满还朝八首

yuè yáng gǔ jiàn jùn, bù dàn lóu guān xióng.
岳阳古建郡,不但楼观雄。
yīng yīng fàn gōng jì, bǎi shì yáng qīng fēng.
英英范公记,百世扬清风。
sī wén xíng yì yuǎn, yǎ yì yán fēi kōng.
斯文行益远,雅意言非空。
huái zāi jiǔ dēng lín, suǒ qī yōu lè tóng.
怀哉久登临,所期忧乐同。

“不但楼观雄”平仄韵脚

拼音:bù dàn lóu guān xióng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不但楼观雄”的相关诗句

“不但楼观雄”的关联诗句

网友评论


* “不但楼观雄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不但楼观雄”出自廖行之的 《送岳阳陈倅秩满还朝八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢