“林间立马多真赏”的意思及全诗出处和翻译赏析

林间立马多真赏”出自宋代廖行之的《又和前韵十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín jiān lì mǎ duō zhēn shǎng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“林间立马多真赏”全诗

《又和前韵十首》
宋代   廖行之
曲槛琱栏诧护持,宽閒何用著藩篱。
林间立马多真赏,须信行人口是碑。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《又和前韵十首》廖行之 翻译、赏析和诗意

诗词:《又和前韵十首》
朝代:宋代
作者:廖行之

诗词的中文译文:
曲槛琱栏诧护持,
宽闲何用著藩篱。
林间立马多真赏,
须信行人口是碑。

诗意:
这首诗是宋代廖行之创作的《又和前韵十首》中的一首。诗中描绘了一幅宁静、自然的景象。作者借景抒发了对宽闲自在生活的向往,并表达了对行旅者的敬意。

赏析:
这首诗通过描写曲槛和琱栏,表现了一个安宁宽闲的环境。曲槛是弯曲的门槛,琱栏是用琉璃制成的栏杆,这些细节呈现了一种雅致的景象。诗中的“宽闲何用著藩篱”表达了作者对封建束缚的厌倦。藩篱一词指的是围墙或栅栏,象征着限制和约束。作者希望能够摆脱这种束缚,过上自由自在的生活。

接下来的两句“林间立马多真赏,须信行人口是碑”,表达了作者对行旅者的敬佩之情。行旅者在林间驻足观赏,多是真正懂得欣赏自然美景的人。诗中的“行人口是碑”意味着行旅者的赞美之辞会流传下来,成为一种记载。这句话也可以理解为诗人对于真正懂得欣赏和传承美好的人的推崇。

整首诗以简洁的语言勾勒出了一幅宁静而自由的画面,表达了作者对宽闲自在生活的向往,并对行旅者的赞美之情。通过对自然景物的描写,诗人展示了对自由、自在、美好生活的追求,同时也点出了封建束缚所带来的压抑感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林间立马多真赏”全诗拼音读音对照参考

yòu hé qián yùn shí shǒu
又和前韵十首

qū kǎn diāo lán chà hù chí, kuān xián hé yòng zhe fān lí.
曲槛琱栏诧护持,宽閒何用著藩篱。
lín jiān lì mǎ duō zhēn shǎng, xū xìn xíng rén kǒu shì bēi.
林间立马多真赏,须信行人口是碑。

“林间立马多真赏”平仄韵脚

拼音:lín jiān lì mǎ duō zhēn shǎng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林间立马多真赏”的相关诗句

“林间立马多真赏”的关联诗句

网友评论


* “林间立马多真赏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林间立马多真赏”出自廖行之的 《又和前韵十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢