“坐令千载下”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐令千载下”出自宋代廖行之的《寿湖南宗宪五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuò lìng qiān zǎi xià,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“坐令千载下”全诗

《寿湖南宗宪五首》
宋代   廖行之
伊洛有真派,渊源洙泗宗。
蜀张日益远,言行将无同。
於公见事业,吾党如适从。
坐令千载下,竟识儒者功。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《寿湖南宗宪五首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《寿湖南宗宪五首》是宋代廖行之创作的一首诗词。这首诗探讨了宗派之争和儒家思想的传承。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
伊洛有真派,渊源洙泗宗。
蜀张日益远,言行将无同。
於公见事业,吾党如适从。
坐令千载下,竟识儒者功。

诗意:
这首诗以寿湖南宗宪为题材,表达了作者对于宗派之争和儒家思想传承的思考。诗中提到伊、洛两地有真正的宗派传承,渊源深远,而渙散的洙泗宗则逐渐远离了儒家的言行。於公(指寿湖南宗宪)看到这一局面,希望吾党(指儒家)能够适应时势,共同为事业努力。最后,他希望通过长期的坚守和努力,让自己能够领悟到儒者的功绩。

赏析:
这首诗以对宗派之争和儒家思想传承的反思为主题,展现了作者对于儒家思想走向的忧虑。诗中通过对伊洛和洙泗两地的对比,折射出宗派之争的现象,以及儒家思想在其中所处的境地。作者通过於公的视角,表达了自己对于当下形势的观察和思考,并提出了共同努力的呼吁。

诗中运用了对比的手法,通过伊洛和洙泗的对照,突出了宗派传承的重要性和渊源的深远。同时,通过蜀张的形象,描绘了宗派的渐行渐远,言行不一致的现象。最后,通过於公的角色,表达了对于儒家思想的重要性和传承的希望。

整首诗意蕴深远,反映了作者对于时代变迁和宗派之争的关切。通过这首诗,读者可以感受到作者对于儒家思想传承的思考,以及对于共同努力的呼唤。这首诗以简练的语言和独特的视角,传递出了儒家思想的珍贵和儒者功绩的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐令千载下”全诗拼音读音对照参考

shòu hú nán zōng xiàn wǔ shǒu
寿湖南宗宪五首

yī luò yǒu zhēn pài, yuān yuán zhū sì zōng.
伊洛有真派,渊源洙泗宗。
shǔ zhāng rì yì yuǎn, yán xíng jiāng wú tóng.
蜀张日益远,言行将无同。
yú gōng jiàn shì yè, wú dǎng rú shì cóng.
於公见事业,吾党如适从。
zuò lìng qiān zǎi xià, jìng shí rú zhě gōng.
坐令千载下,竟识儒者功。

“坐令千载下”平仄韵脚

拼音:zuò lìng qiān zǎi xià
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐令千载下”的相关诗句

“坐令千载下”的关联诗句

网友评论


* “坐令千载下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐令千载下”出自廖行之的 《寿湖南宗宪五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢