“到今民受赐”的意思及全诗出处和翻译赏析

到今民受赐”出自宋代廖行之的《寿湖南管仓五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào jīn mín shòu cì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“到今民受赐”全诗

《寿湖南管仓五首》
宋代   廖行之
齐卿善高奚,为治孰过之。
到今民受赐,微管嗟吾其。
宜哉世祀昌,有此廊庙姿。
功名方鼎来,端亚萧与伊。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《寿湖南管仓五首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《寿湖南管仓五首》是宋代廖行之创作的一首诗词。这首诗表达了对高奚治理湖南管仓的赞赏和对民众受益的喜悦之情,同时也表达了对高奚功名显赫的羡慕与敬佩。

诗词描述了高奚治理湖南管仓的卓越才能,以及民众受益的情景。诗人称颂高奚的治理能力超过了其他人,他的功绩流传至今,赐予人民的福利虽微小,但仍令人叹息。这座廊庙中的祭祀仪式也因此而昌盛,展现出其庄严美好的姿态。高奚的功名已经如同鼎立,与萧与伊这两位传说中的贤臣相媲美。

这首诗词通过对高奚治理湖南管仓的赞美,展现了作者对卓越才能和功绩的崇敬之情。诗人用简练的语言表达了对他人的敬佩和对人民利益的关注,同时也表达了对功名与地位的向往。通过描绘廊庙祭祀的景象,诗词给人一种庄严肃穆的感觉,彰显了高奚的功业在历史中的重要性。

整体而言,这首诗词以简练的语言表达了对高奚治理湖南管仓的赞美和对其所带来的福利的感慨。它展示了作者对卓越才能和功业的敬佩之情,同时也表达了对功名和地位的向往。通过描绘庄严的祭祀仪式,诗词在形象上将高奚的功业置于历史的重要位置,彰显了其卓越的影响力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“到今民受赐”全诗拼音读音对照参考

shòu hú nán guǎn cāng wǔ shǒu
寿湖南管仓五首

qí qīng shàn gāo xī, wèi zhì shú guò zhī.
齐卿善高奚,为治孰过之。
dào jīn mín shòu cì, wēi guǎn jiē wú qí.
到今民受赐,微管嗟吾其。
yí zāi shì sì chāng, yǒu cǐ láng miào zī.
宜哉世祀昌,有此廊庙姿。
gōng míng fāng dǐng lái, duān yà xiāo yǔ yī.
功名方鼎来,端亚萧与伊。

“到今民受赐”平仄韵脚

拼音:dào jīn mín shòu cì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“到今民受赐”的相关诗句

“到今民受赐”的关联诗句

网友评论


* “到今民受赐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到今民受赐”出自廖行之的 《寿湖南管仓五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢