“安知四时皆足乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

安知四时皆足乐”出自宋代廖行之的《又次韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ān zhī sì shí jiē zú lè,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“安知四时皆足乐”全诗

《又次韵三首》
宋代   廖行之
昔人逢秋每悲思,往往捧本骚人言。
安知四时皆足乐,但愿一切长无冤。
山林朝市等昔梦,荣悴开落俱陈根。
不如沉醉了万事,春兰秋菊谁能论。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《又次韵三首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《又次韵三首》是宋代廖行之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

昔人逢秋每悲思,
往往捧本骚人言。
安知四时皆足乐,
但愿一切长无冤。

中文译文:
往昔之人逢到秋天总是感到悲伤,
常常拿起书本阅读先贤的言辞。
他们怎能知道四季皆能带来快乐,
只愿所有事物长久没有冤屈之感。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对秋天的思考和感慨。诗人观察到过去的人们在秋天常常感到悲伤,他们会捧起书本阅读先贤的诗文,寻找情感的寄托和共鸣。

然而,诗人认为人们不应该只将悲伤寄托于秋天,而应该欣赏四季的美好,体验生命的多彩。诗人以此表达了对人们境遇的思考,希望人们能够超越短暂的忧愁,享受生活的每个时刻。

诗词中的"一切长无冤",表达了诗人希望一切事物都能够长久地没有冤屈之感。这里的"冤"可以理解为不公正、不平等的待遇。诗人呼吁人们追求公平正义,希望社会能够消除冤屈和不平等的存在。

最后两句"山林朝市等昔梦,荣悴开落俱陈根。不如沉醉了万事,春兰秋菊谁能论",表达了诗人对繁华世事的反思。诗人认为人们不如沉浸在自然景色中,享受万物的美好。他以春天的兰花和秋天的菊花为例,表示这些美丽的花朵无需评判,它们本身就是自然的奇迹,无需被人评论。

诗词通过对秋天的思考,表达了对生活的态度和价值观,呼唤人们超越短暂的忧愁,追求平等和自然的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“安知四时皆足乐”全诗拼音读音对照参考

yòu cì yùn sān shǒu
又次韵三首

xī rén féng qiū měi bēi sī, wǎng wǎng pěng běn sāo rén yán.
昔人逢秋每悲思,往往捧本骚人言。
ān zhī sì shí jiē zú lè, dàn yuàn yī qiè zhǎng wú yuān.
安知四时皆足乐,但愿一切长无冤。
shān lín cháo shì děng xī mèng, róng cuì kāi luò jù chén gēn.
山林朝市等昔梦,荣悴开落俱陈根。
bù rú chén zuì le wàn shì, chūn lán qiū jú shuí néng lùn.
不如沉醉了万事,春兰秋菊谁能论。

“安知四时皆足乐”平仄韵脚

拼音:ān zhī sì shí jiē zú lè
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“安知四时皆足乐”的相关诗句

“安知四时皆足乐”的关联诗句

网友评论


* “安知四时皆足乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安知四时皆足乐”出自廖行之的 《又次韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢