“踏青人憩楚江边”的意思及全诗出处和翻译赏析

踏青人憩楚江边”出自宋代廖行之的《和清明前即事三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tà qīng rén qì chǔ jiāng biān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“踏青人憩楚江边”全诗

《和清明前即事三首》
宋代   廖行之
乍雨还晴近禁烟,踏青人憩楚江边
花枝处处争妍媚,妆点春光二月天。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《和清明前即事三首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《和清明前即事三首》是宋代诗人廖行之的作品。这首诗描绘了清明前的景象和人们的活动,展现了春天的美丽和生机。

诗意:
诗的开篇提到了乍雨还晴近禁烟,描述了天气转变的瞬间,暗示着春天的变幻莫测。接着,诗人描绘了人们踏青游玩的场景,他们在楚江边休憩,享受着春天的气息。整首诗以描绘春天的景象为主线,突出了花朵的艳丽和春光的美好。

赏析:
这首诗通过对春天景象的描绘,展现了作者对自然的细腻观察和感受。诗中的乍雨还晴近禁烟,表现出春天多变的天气,给人一种新鲜和活力的感觉。踏青人憩楚江边,描绘了人们在春天里游玩的欢乐场景,展示了春天的生机和活力。花枝处处争妍媚,妆点春光二月天,通过描绘花朵的盛开和美丽,表达了春天的鲜艳和绚丽。

整首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景象,给人以清新的感受。通过对自然景色的描写,诗人将读者带入了春天的美丽世界,让人仿佛置身其中。同时,诗人利用花朵和春光的形象,将春天的美好与诗人的情感相结合,表达了对春天的热爱和对生活的向往。

廖行之是宋代文人中备受赞誉的诗人,他的诗作以清新自然、情感真挚而著称。这首《和清明前即事三首》正是他的代表作之一,以简练的语言和细腻的描写展现了春天的美丽景象,使人感受到了春天的欢愉和生机。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“踏青人憩楚江边”全诗拼音读音对照参考

hé qīng míng qián jí shì sān shǒu
和清明前即事三首

zhà yǔ hái qíng jìn jìn yān, tà qīng rén qì chǔ jiāng biān.
乍雨还晴近禁烟,踏青人憩楚江边。
huā zhī chǔ chù zhēng yán mèi, zhuāng diǎn chūn guāng èr yuè tiān.
花枝处处争妍媚,妆点春光二月天。

“踏青人憩楚江边”平仄韵脚

拼音:tà qīng rén qì chǔ jiāng biān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“踏青人憩楚江边”的相关诗句

“踏青人憩楚江边”的关联诗句

网友评论


* “踏青人憩楚江边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“踏青人憩楚江边”出自廖行之的 《和清明前即事三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢