“由来周召合三公”的意思及全诗出处和翻译赏析

由来周召合三公”出自宋代廖行之的《上湖北赵司仓三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu lái zhōu zhào hé sān gōng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“由来周召合三公”全诗

《上湖北赵司仓三首》
宋代   廖行之
君侯德业简渊衷,亟上朝端望寝隆。
鵷鹭羽仪从北阙,骖騑礼乐正西风。
六条郡国褰帷里,万里沅湘揽辔中。
早晚诏书归衮舄,由来周召合三公

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《上湖北赵司仓三首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《上湖北赵司仓三首》是宋代廖行之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
君侯的品德和事业简直如同深渊的真实,急切地希望上朝,期望着富有威严的安眠。鹭鸟和鹈鹕的羽毛整齐地随从北阙而来,华丽的马车和庄严的音乐在西风中行进。六条郡国的边界展开宏伟的帷幕,万里之内的沅湘江水牵引着马车。早晚会有诏书派来,让你穿上华丽的衣履,根据古代的传统,召集三公。

诗意:
这首诗描述了赵司仓对君主的忠诚和期望,以及对政治权力和礼仪的追求。诗中表达了对君主的赞赏,将其品德和事业比喻为深渊,强调了作者对君主高贵地位的向往。同时,诗中描绘了华丽的场景,包括鹭鸟、鹈鹕和庄严的马车,以及沅湘江的壮丽景色,展现了帝国的边境和辉煌。最后,诗人期待着受到诏书的召唤,可以穿上华丽的衣服,参与到古代宫廷的政治和礼仪之中。

赏析:
《上湖北赵司仓三首》通过华丽的描写和夸张的修辞手法,展现了作者对君主权力和宫廷礼仪的向往。诗中的意象丰富多样,描绘了鸟羽、马车和河流等元素,营造出壮丽的场景。同时,诗人通过对君主的赞美和对权力的渴望,表达了对封建社会等级秩序的崇拜和向往。整首诗气势恢宏,雄奇壮丽,展现了宋代宫廷文化的典型特征。

此外,诗中对君主的称呼和对古代礼仪的提及,也凸显了作者对传统价值观的尊重和推崇。整首诗以华丽的修辞和绚丽的景象,展示了作者对宫廷权力和仪式的向往,体现了宋代文人对封建社会的向往与忠诚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“由来周召合三公”全诗拼音读音对照参考

shàng hú běi zhào sī cāng sān shǒu
上湖北赵司仓三首

jūn hóu dé yè jiǎn yuān zhōng, jí shàng cháo duān wàng qǐn lóng.
君侯德业简渊衷,亟上朝端望寝隆。
yuān lù yǔ yí cóng běi quē, cān fēi lǐ yuè zhèng xī fēng.
鵷鹭羽仪从北阙,骖騑礼乐正西风。
liù tiáo jùn guó qiān wéi lǐ, wàn lǐ yuán xiāng lǎn pèi zhōng.
六条郡国褰帷里,万里沅湘揽辔中。
zǎo wǎn zhào shū guī gǔn xì, yóu lái zhōu zhào hé sān gōng.
早晚诏书归衮舄,由来周召合三公。

“由来周召合三公”平仄韵脚

拼音:yóu lái zhōu zhào hé sān gōng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“由来周召合三公”的相关诗句

“由来周召合三公”的关联诗句

网友评论


* “由来周召合三公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“由来周召合三公”出自廖行之的 《上湖北赵司仓三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢