“哀矜折狱人无怨”的意思及全诗出处和翻译赏析

哀矜折狱人无怨”出自宋代廖行之的《挽江西宋漕三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:āi jīn zhé yù rén wú yuàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“哀矜折狱人无怨”全诗

《挽江西宋漕三首》
宋代   廖行之
蚤岁才名画省郎,会纡玉节惠三湘。
哀矜折狱人无怨,访问垂心虑最长。
不便幽潜遗陋巷,更新文物萃书堂。
期公四海皆膏泽,太息思贤殄瘁章。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《挽江西宋漕三首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《挽江西宋漕三首》是宋代廖行之创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者对江西宋漕三位才名出众的官员的挽歌,表达了对他们的赞美和思念之情。

这首诗词的中文译文如下:

蚤岁才名画省郎,
会纡玉节惠三湘。
哀矜折狱人无怨,
访问垂心虑最长。
不便幽潜遗陋巷,
更新文物萃书堂。
期公四海皆膏泽,
太息思贤殄瘁章。

诗词通过细腻的笔触和深情的语言,表达了作者对三位才名出众的官员的敬仰和思念之情。这些官员在官场中展现出卓越的才华和高尚的品德,被作者称为"蚤岁才名画省郎"和"会纡玉节惠三湘",彰显了他们的杰出之处。

诗词中还描述了作者对这些官员遭受冤屈和不公对待的同情和哀矜之情,但他们却没有怨尤,展现了他们高尚的品格和胸怀。作者表示自己不远千里来访问这些官员,倾听他们的心声和忧虑,表达了自己对他们的关心和支持。

诗词中还提到了这些官员不便于幽居和隐退,而是积极参与社会事务,推动文物的更新和传承。他们的文化造诣和学识积累被集中于书堂之中,这体现了他们对文化的重视和推崇。

最后,作者表达了自己对这些官员的期望和祝愿,希望他们的仁德和治政能够惠及全国四海,使人民受到福泽。作者深深地叹息,思念着这些贤才为国家和人民所殚精竭虑的奉献和贡献。

这首诗词以深情的笔触描绘了三位才名出众的官员的形象,表达了作者对他们的崇敬和思念之情,同时也抒发了对他们所受冤屈的同情和对他们为国家和人民付出的赞赏。整首诗词情感丰富,语言优美,通过对这些官员的赞美和思考,展现了作者对于高尚品德和智慧才华的推崇,以及对社会良知和公平正义的呼唤和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“哀矜折狱人无怨”全诗拼音读音对照参考

wǎn jiāng xī sòng cáo sān shǒu
挽江西宋漕三首

zǎo suì cái míng huà shěng láng, huì yū yù jié huì sān xiāng.
蚤岁才名画省郎,会纡玉节惠三湘。
āi jīn zhé yù rén wú yuàn, fǎng wèn chuí xīn lǜ zuì zhǎng.
哀矜折狱人无怨,访问垂心虑最长。
bù biàn yōu qián yí lòu xiàng, gēng xīn wén wù cuì shū táng.
不便幽潜遗陋巷,更新文物萃书堂。
qī gōng sì hǎi jiē gào zé, tài xī sī xián tiǎn cuì zhāng.
期公四海皆膏泽,太息思贤殄瘁章。

“哀矜折狱人无怨”平仄韵脚

拼音:āi jīn zhé yù rén wú yuàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“哀矜折狱人无怨”的相关诗句

“哀矜折狱人无怨”的关联诗句

网友评论


* “哀矜折狱人无怨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“哀矜折狱人无怨”出自廖行之的 《挽江西宋漕三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢