“儒冠喜我到儿孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

儒冠喜我到儿孙”出自宋代廖行之的《秋夜读书示谦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú guān xǐ wǒ dào ér sūn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“儒冠喜我到儿孙”全诗

《秋夜读书示谦》
宋代   廖行之
百年诗种世科存,三载相望两拜恩。
主簿从渠称大小,儒冠喜我到儿孙
立身正要先忠孝,力学尤须造本原。
老矣寸阴犹共惜,日新期汝大吾门。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《秋夜读书示谦》廖行之 翻译、赏析和诗意

《秋夜读书示谦》是宋代廖行之的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
百年以来不同的文艺形式世世代代地延续,我们有着同样的学问传承。三年来,我们相互期望,互相学习,互相受益。我很高兴能够在此时此地和你们一起分享我的成果。年轻的官员们从我这里学到了很多,我也为你们的成长而高兴。立身之道应该以忠诚和孝顺为先,而学问的努力则需要建立在扎实的基础之上。虽然我已经年老,时间已经不多了,但我仍然珍惜每一寸光阴,期待着你们能够不断进取,为我们的学派带来新的希望。

诗意:
这首诗词表达了作者廖行之对于百年以来文学传承的珍视和对后辈学子的期望。作者在秋夜读书时,展示了自己的学识成果,并感慨时光流转,自己已经年老,但对于学术的执着与珍惜依然如初。他以忠诚和孝顺作为立身之本,并强调学问需要深厚的基础和持续的努力。同时,他鼓励后辈学子不断进取,为学派带来新的希望。

赏析:
《秋夜读书示谦》以朴实的语言表达了作者对学术传承和教育的重视。诗中交织了对过去和未来的思考,体现了作者对学问的热爱和对学子的期望。作者以自己的学问成果和经验来启发和引导后辈学子,强调立身之道的重要性,并鼓励他们要有扎实的学术基础和不断进取的精神。整首诗以秋夜读书为背景,通过对时间流转的感慨和对人生意义的思考,展示了作者的思想情怀和对学问的坚持追求。

这首诗词以简洁明快的语言质朴流畅,行文流畅自然,情感真挚。作者通过与后辈学子的交流,传承了百年以来的学术,抒发了自己对学问的热爱与珍惜,表达了对后辈的鼓励和期待。整首诗词蕴含了深刻的人生哲理和教育意义,具有启迪和激励作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“儒冠喜我到儿孙”全诗拼音读音对照参考

qiū yè dú shū shì qiān
秋夜读书示谦

bǎi nián shī zhǒng shì kē cún, sān zài xiāng wàng liǎng bài ēn.
百年诗种世科存,三载相望两拜恩。
zhǔ bù cóng qú chēng dà xiǎo, rú guān xǐ wǒ dào ér sūn.
主簿从渠称大小,儒冠喜我到儿孙。
lì shēn zhèng yào xiān zhōng xiào, lì xué yóu xū zào běn yuán.
立身正要先忠孝,力学尤须造本原。
lǎo yǐ cùn yīn yóu gòng xī, rì xīn qī rǔ dà wú mén.
老矣寸阴犹共惜,日新期汝大吾门。

“儒冠喜我到儿孙”平仄韵脚

拼音:rú guān xǐ wǒ dào ér sūn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“儒冠喜我到儿孙”的相关诗句

“儒冠喜我到儿孙”的关联诗句

网友评论


* “儒冠喜我到儿孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儒冠喜我到儿孙”出自廖行之的 《秋夜读书示谦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢