“日暮倚庭梧”的意思及全诗出处和翻译赏析

日暮倚庭梧”出自宋代杨冠卿的《倚梧叹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì mù yǐ tíng wú,诗句平仄:仄仄仄平平。

“日暮倚庭梧”全诗

《倚梧叹》
宋代   杨冠卿
白首寄人间,萍泛无休日。
撑肠五千卷,岂乏济时术。
富贵不可期,惆怅难再述。
日暮倚庭梧,寒风听萧瑟。

分类:

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《倚梧叹》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《倚梧叹》是宋代杨冠卿创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
白发人寄托于人间,漂泊无定之日不断。拥有肆意的阅读,岂会缺乏应对时事之智慧。富贵荣华无法预期,悲叹难以再次述说。日暮时分倚靠庭院的梧桐,寒风中聆听草木的萧瑟声。

诗意:
这首诗词表达了诗人对人生的思考和感慨之情。诗人已经年老,感叹自己在人世间的虚度岁月,流离失所,没有安定的日子。然而,他通过广泛的阅读,掌握了丰富的知识和智慧,能够应对时事变化。尽管如此,诗人认为富贵和命运的荣华并不可预测,而他内心的惆怅也难以用言语再次表达。在日暮时分,他倚靠在庭院的梧桐树下,聆听寒风中草木的萧瑟声,思考着人生的无常和岁月的流逝。

赏析:
《倚梧叹》以简洁凝练的语言表达了诗人对人生的深沉思考和感慨。诗人通过对自己年老的描绘,展现了人生无常和光阴易逝的主题。他将自己的经历与内心的惆怅相结合,表达了对富贵和命运的不可预知性的思考。通过描述日暮时分倚梧树的景象,诗人将自然景物与内心情感相结合,增强了诗词的意境和抒情效果。整首诗以一种淡然的态度,揭示了生命的脆弱和人生的无常,使读者在细腻的情感笔触中感受到生命的短暂和岁月的流逝。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日暮倚庭梧”全诗拼音读音对照参考

yǐ wú tàn
倚梧叹

bái shǒu jì rén jiān, píng fàn wú xiū rì.
白首寄人间,萍泛无休日。
chēng cháng wǔ qiān juǎn, qǐ fá jì shí shù.
撑肠五千卷,岂乏济时术。
fù guì bù kě qī, chóu chàng nán zài shù.
富贵不可期,惆怅难再述。
rì mù yǐ tíng wú, hán fēng tīng xiāo sè.
日暮倚庭梧,寒风听萧瑟。

“日暮倚庭梧”平仄韵脚

拼音:rì mù yǐ tíng wú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日暮倚庭梧”的相关诗句

“日暮倚庭梧”的关联诗句

网友评论


* “日暮倚庭梧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日暮倚庭梧”出自杨冠卿的 《倚梧叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢