“明堂杞梓必兼收”的意思及全诗出处和翻译赏析

明堂杞梓必兼收”出自宋代虞俦的《雪晴后书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng táng qǐ zǐ bì jiān shōu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“明堂杞梓必兼收”全诗

《雪晴后书怀》
宋代   虞俦
明堂杞梓必兼收,未信英雄老一裘。
彭泽不妨聊束带,巴东何事叹孤舟。
会须取印大如斗,宁羡封侯曲似钩。
咄咄那庸如许事,尊前且食蛤蜊休。

分类:

《雪晴后书怀》虞俦 翻译、赏析和诗意

《雪晴后书怀》是宋代诗人虞俦的作品,这首诗以雪晴的景象为背景,表达了作者的怀念之情和对时光流转的感慨。

诗中的第一句“明堂杞梓必兼收,未信英雄老一裘。”,通过对明堂和杞梓的描绘,展现了作者对历史和传统的敬仰之情。明堂是古代帝王举行祭祀的地方,杞梓是古代祭祀时所用的树木。这两者的并存,象征着对古代英雄和传统文化的怀念和传承。

接下来的两句“彭泽不妨聊束带,巴东何事叹孤舟。”,通过地名的提及,暗示了作者对过去时光的思念。彭泽和巴东分别是江南和巴蜀地区的地名,表达了作者思念故乡和远离家乡的感叹之情。

接着的两句“会须取印大如斗,宁羡封侯曲似钩。”,表达了作者对功名和地位的冷漠和不屑。作者认为官职虽然重要,但并不是他所追求的目标,宁愿追求自由自在、随心所欲的生活。

最后的两句“咄咄那庸如许事,尊前且食蛤蜊休。”,表达了作者对庸俗琐事的厌倦和对闲适生活的向往。作者倡导在尊贵的场合也能享受简单的美食,蛤蜊象征着平凡而美好的生活。

整首诗以雪晴之景为背景,通过描绘古代祭祀、地名和对功名的态度,表达了作者对历史、传统和功名的思考和感慨。诗中流露出对过去时光的怀念,对现实生活的冷漠和对自由自在、简单生活的向往。通过对传统与现实、功名与自由的对比,展现了作者独特的审美观和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明堂杞梓必兼收”全诗拼音读音对照参考

xuě qíng hòu shū huái
雪晴后书怀

míng táng qǐ zǐ bì jiān shōu, wèi xìn yīng xióng lǎo yī qiú.
明堂杞梓必兼收,未信英雄老一裘。
péng zé bù fáng liáo shù dài, bā dōng hé shì tàn gū zhōu.
彭泽不妨聊束带,巴东何事叹孤舟。
huì xū qǔ yìn dà rú dòu, níng xiàn fēng hóu qū shì gōu.
会须取印大如斗,宁羡封侯曲似钩。
duō duō nà yōng rú xǔ shì, zūn qián qiě shí gé lí xiū.
咄咄那庸如许事,尊前且食蛤蜊休。

“明堂杞梓必兼收”平仄韵脚

拼音:míng táng qǐ zǐ bì jiān shōu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明堂杞梓必兼收”的相关诗句

“明堂杞梓必兼收”的关联诗句

网友评论


* “明堂杞梓必兼收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明堂杞梓必兼收”出自虞俦的 《雪晴后书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢