“老我空伤南浦春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老我空伤南浦春”全诗
暂藉威名分阃寄,剩留风采照廷绅。
何人重记西山雨,老我空伤南浦春。
此去莫贪为郡乐,紫枢黄阁待经纶。
分类:
《送张伯子尚书帅隆兴》虞俦 翻译、赏析和诗意
《送张伯子尚书帅隆兴》是宋代诗人虞俦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
舂容听履上星辰,
玉笋班中第一人。
暂藉威名分阃寄,
剩留风采照廷绅。
何人重记西山雨,
老我空伤南浦春。
此去莫贪为郡乐,
紫枢黄阁待经纶。
诗意:
这首诗词是虞俦送别张伯子尚书帅隆兴的作品。诗人以赞美的语调表达了对隆兴的敬佩和祝福之情。诗中描绘了隆兴的卓越才能和崇高地位,并以对自己的自省抒发了对光阴流逝和人事易逝的感慨。最后,诗人劝告隆兴不要贪恋权势,而要以治国理政为己任。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了张伯子尚书帅隆兴的风采和地位。舂容听履上星辰,形象地描绘了隆兴的威仪和高贵。"玉笋班中第一人"一句更是将他的卓越才华和地位高居于众人之上。诗人以"暂藉威名分阃寄"的语句表达了对隆兴的敬佩和祝愿,同时也点明了隆兴的权力只是暂时的,应该将其用于公共事务。"剩留风采照廷绅"一句则表达了隆兴的风采将继续照亮朝廷,启迪后人。
接下来的两句"何人重记西山雨,老我空伤南浦春"表达了诗人对光阴流逝和人事易逝的感慨。诗人自觉地意识到自己将老去,而人们将会忘记他的存在,这种无法挽回的遗憾使他感到空虚和伤感。最后两句"此去莫贪为郡乐,紫枢黄阁待经纶"则是诗人对隆兴的劝告。诗人告诫隆兴不要贪恋权势,而要以治国理政为己任。"紫枢黄阁"象征着君主的权力和政务,诗人希望隆兴能够承担起这一责任,为国家和人民做出贡献。
整体而言,这首诗词通过描绘隆兴的风采和地位,表达了对他的敬佩和祝福之情,同时也展现了诗人对光阴流逝和人事易逝的思考。诗人以自省的态度劝告隆兴不要贪恋权势,而要以治国理政为己任。这首诗词既展示了宋代社会的政治风貌,又抒发了诗人对光阴和人生的深沉感慨,具有一定的历史和人生意义。
“老我空伤南浦春”全诗拼音读音对照参考
sòng zhāng bó zi shàng shū shuài lóng xīng
送张伯子尚书帅隆兴
chōng róng tīng lǚ shàng xīng chén, yù sǔn bān zhōng dì yī rén.
舂容听履上星辰,玉笋班中第一人。
zàn jí wēi míng fēn kǔn jì, shèng liú fēng cǎi zhào tíng shēn.
暂藉威名分阃寄,剩留风采照廷绅。
hé rén zhòng jì xī shān yǔ, lǎo wǒ kōng shāng nán pǔ chūn.
何人重记西山雨,老我空伤南浦春。
cǐ qù mò tān wèi jùn lè, zǐ shū huáng gé dài jīng lún.
此去莫贪为郡乐,紫枢黄阁待经纶。
“老我空伤南浦春”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。